Хороший герой с плохой ролью (с)
Ничего экстремального не случилось, поэтому глава, как я и обещала, выложена в срок. Чес-слово, это была неделя из разряда «Остаться в живых»!
Хочется упасть на диван, заорать «Выходной!» и с глупой счастливой улыбкой заснуть... Пожалуй, так я и сделаю.
Название: Сломать оковы (Breaking the confinement)
Фэндом: Naruto
Автор: antaress9
Переводчик: Канаме Сейю
Бета-ридер: Azrael, antaress9
Жанр: Drama/Romance
Персонажи: Итачи/Наруто; Шикамару/Наруто; Шикамару/Ино
Рейтинг: R
Состояние: Оригинал – в процессе; перевод – в процессе;
Дисклеймер: По мотивам американского сериала «Prison Break». Право авторства и иные личные неимущественные права принадлежат автору, право на перевод — мне, персонажи остаются в исключительном ведении Масаши Кишимото. Произведение не преследует извлечения коммерческой выгоды, размещение на иных ресурсах возможно с моего письменного согласия.
Предупреждение: OOC, AU, UST, насилие, жестокость, криминальная лексика.
Примечания: Отзывы, предложения и конструктивная критика приветствуются.
Разрешение на перевод: В наличии.
Предыдущие главыПеревод: [Глава I]; [Пролог]
Хочется упасть на диван, заорать «Выходной!» и с глупой счастливой улыбкой заснуть... Пожалуй, так я и сделаю.
Название: Сломать оковы (Breaking the confinement)
Фэндом: Naruto
Автор: antaress9
Переводчик: Канаме Сейю
Бета-ридер: Azrael, antaress9
Жанр: Drama/Romance
Персонажи: Итачи/Наруто; Шикамару/Наруто; Шикамару/Ино
Рейтинг: R
Состояние: Оригинал – в процессе; перевод – в процессе;
Дисклеймер: По мотивам американского сериала «Prison Break». Право авторства и иные личные неимущественные права принадлежат автору, право на перевод — мне, персонажи остаются в исключительном ведении Масаши Кишимото. Произведение не преследует извлечения коммерческой выгоды, размещение на иных ресурсах возможно с моего письменного согласия.
Предупреждение: OOC, AU, UST, насилие, жестокость, криминальная лексика.
Примечания: Отзывы, предложения и конструктивная критика приветствуются.
Разрешение на перевод: В наличии.
Предыдущие главыПеревод: [Глава I]; [Пролог]
Глава II
Глава II
08:20
Быстро завязав шнурки на ботинках, Наруто схватил куртку и приготовился уже выбежать из камеры. И выбежал... бы, если бы чья-то рука не схватила его за шиворот футболки.
- И куда это ты ринулся? – пробормотал Шикамару, глубоко зарывшись лицом в подушку. Пораженный, Наруто в изумлении уставился на возникшую, будто из воздуха, руку.
«Господи... этот парень – провидец?»
- Э-э-э... я хотел... ещё раз осмотреть местные достопримечательности...
- Ну да, конечно, - оттолкнув блондина в сторону, подальше от открытой решетки, Шикамару спрыгнул вниз, оказавшись как раз между своим пораженным сокамерником и выходом. – У нас свидание с доктором. Или уже запамятовал?
«Шикамару, гром тебя разрази... ты мерзкий... Гррр!»
- Нет, - скрестив руки на груди, Наруто удержался, чтобы не надуть щеки и фыркнуть от досады.
- Отлично. Теперь подожди, пока я оденусь, - зевнул Шикамару и прошел мимо дымящегося от злости блондина.
«Настырный лентяй! Господи, вот надо было ему всё усложнить!»
08:45
Откинув голову на скрещенные руки, Шикамару нахмурился уже раз в пятнадцатый, наблюдая как Наруто постоянно ёрзает на стуле и постукивает дрожащей ногой.
Сильно хлопнув блондина по колену, Шикамару тихо прошипел:
- Прекрати! Ты чего так разнервничался?
- Иголок боюсь, - быстро соврал Наруто и прекратил трясти ногой. Радость Шикамару оказалась недолгой: вскоре у блондина затряслась вторая нога, и брюнет был готов завыть со злости.
- Боже мой, успокойся уже! Ничего плохого тебе не сделают! Это будет просто небольшой медосмотр. И никто не будет тыкать в тебя о–очень страшными иголками!
«Проклятье, Нара, в один прекрасный день я тебя придушу! – Наруто из последних сил сдерживал желание хорошенько врезать брюнету. – Ты даже не понимаешь, что натворил: я придурок, здоровый на все сто десять процентов! Моему здоровью боги позавидовать могут! Если медики меня проверят и ничего не обнаружат, они заподозрят что-нибудь неладное из-за твоего постоянного нытья. Пропади всё пропадом!»
- Мистер Узумаки? – молодая девушка с лиловыми волосами вышла в зал ожидания, прижимая к груди планшет. – Наруто Узумаки?
«Может мне промолчать, и она подумает, что меня здесь нет»
- Он здесь, - конечно, Шикамару опять встрял куда его не просили, не оставив ему никаких шансов.
- Вы следующий. Следуйте за мной, - улыбнувшись, медсестра с лавандовыми глазами вошла в кабинет.
- Давай вперед, старина, - столкнув трясущегося блондина со стула, Шикамару усмехнулся, когда Наруто оглянулся и посмотрел на него слезно-умоляющим взглядом шестилетнего ребенка.
- А ты не хочешь пойти со мной? Подержать меня за руку? – шмыгнул носом блондин, хотя внутри у него всё клокотало от ярости.
«Черт возьми, я серьезно убью его хотя бы за то, что он довел меня до такого поведения!»
Закатив глаза, Шикамару скрестил руки и откинулся на спинку стула.
- Хватит хныкать! Ты сейчас идешь туда. А я подожду тебя здесь.
«Боже, что происходит с этим парнем? Сначала он строит из себя крутого, ломает кости направо и налево, а потом заявляет, что боится иголок. Тсс! И после этого он ещё снайпером себя называет. Какой проблематичный тип!»
Закатив глаза, Наруто обреченно вздохнул. И, уныло повесив голову, вошел в медкабинет.
«Господи, свали на его голову потолок. А меня пощади»
Закрыв за собой дверь, Наруто моргнул, так как первое, что он увидел, была копна ярких розовых волос и зеленые глаза.
«Странно»
Мельком взглянув на вошедшего привлекательного молодого человека, доктор сразу же перевела взгляд на документы, которые держала в руках медсестра.
«Узумаки Наруто. Приговорен к пожизненному заключению. Совсем недавно»
Отложив папку для последующей проверки, девушка встала и подошла к пялящемуся на нее блондину. На вид ей можно было дать не больше двадцати двух лет.
- Как ваше самочувствие, мистер Узумаки? – поинтересовалась доктор, положив руку блондину на лоб.
Отпрянув от внезапного прикосновения, Наруто смог, наконец, оторвать взгляд от её розовой шевелюры и посмотреть в глаза.
- Отлично, а у вас? – спросил он, выдавив дружескую улыбку.
- Цвету и пахну, - ответила улыбающаяся девушка и вернулась к своему столу. – Снимите, пожалуйста, рубашку и подойдите ко мне.
Сделав, как ему велели, Наруто подошел к доктору.
Взяв в руки стереоскоп, девушка силой заставила себя отвлечься от притягательной загорелой груди пациента и сосредоточилась на его дыхании.
- Хм, с ритмом всё в порядке. Давайте проверим другие параметры. Присаживайтесь.
После проверки кровяного давления, температуры и других процедур, которые могли прямо или косвенно указать на болезнь, доктор вздохнула и встала:
- Сердцебиение стабильное, температура идеальная и какие-либо признаки отклонений организма от нормы отсутствуют. В общем, вы полностью здоровы.
- Правда? – моргая глазами в счастливом восторге, Наруто покосился на стену, за которой бездельничал «лентяй».
«А я и не знал!»
- Я только возьму у вас напоследок образец крови для нескольких тестов, чтобы мы могли быть уверены, что с вашим организмом действительно всё в порядке, - обмакнув кусок ваты в этиловый спирт, девушка вытянула его руку и смазала небольшой участок кожи. Затем взяла шприц и успокаивающе прошептала:
- Вы даже ничего не почувствуете.
«Хм... иголка... Стоп! Иголка! Ну... вашу мать»
Вынув заполненный кровью шприц, девушка взглянула с улыбкой на Наруто:
- Вот, теперь...
БАМ...
Доктор удивленно посмотрела себе под ноги, где на полу растянулся потерявший сознание пациент. Встретившись с таким же удивленным взглядом своей ассистентки, обе девушки прыснули.
- Мистер Нара?
- Хм, - открыв глаза, Шикамару вскочил, увидев, что медсестра выглядывает из-за двери медкабинета.
- Вы не могли бы нам... немного помочь?
- Э? – сбитый с толку брюнет бросил быстрый взгляд на двух охранников у главного входа, прежде чем вошел вслед за девушкой в медкабинет. И... остолбенел, увидев своего сокамерника, растянувшегося на полу.
«Ай, дьявол. Он не шутил!»
Улыбнувшись, розоволосая девушка махнула ему рукой.
- Не могли бы вы помочь мне переложить мистера Узумаки на кровать? Кажется, он... немного перенервничал.
- Без проблем, мисс Харуно.
- Я даже и не ожидала, что он такой чувствительный, - улыбнулась медсестра, наблюдая, как Шикамару легко подхватывает блондина и перекладывает его на больничную койку.
- Говоря по правде, я тоже, - потирая шею, Шикамару повернулся к доктору. – Что скажете? Есть какие-либо диагнозы? Кроме этого.
- Нет, - доктор нахмурилась. - Судя по внешним показателям, он полностью здоров. Я взяла у него кровь для анализов. Пожалуйста, проследите, чтобы через два дня он пришел за результатами. Но... я всё-таки выпишу ему лекарства, легкие, исключающие передозировку. Зато они помогут ему успокоиться во время ночного сна и нормализуют его постоянные потребности.
- Ага, - вздохнув, Шикамару взял бутылек с таблетками и развернулся к лежащему без сознания Наруто.
01:01
Разглядывая нависающий над ним матрас, заменяющий вид потолка, Наруто не мог избавиться от постоянного чувства неудовлетворенности, которое грызло его каждую минуту, пока он не мог продолжать свою работу.
«Благодаря этому небольшому спектаклю в лазарете я могу спокойно изображать из себя больного на голову инвалида, опьяненного наркотой или лекарствами. Не говоря уже о том, что мне придется жить с воспоминанием об этом намеренном обмороке. Тьфу ты!»
Он провел пальцами по оголенному животу и повернул голову в ту сторону, где на прикроватном столике стоял бутылек с таблетками.
«Так как я уже итак зашел слишком далеко с этим притворством, можно было бы продолжить игру и дать понять Шикамару, что лекарство действует. А это значит, что работы не будет сегодня, завтра и послезавтра... Ай, черт!»
Вздохнув, он провел рукой по груди и потянулся к кулону..., которого не было. Наруто вскочил с постели, расширив глаза.
- Мой кулон!!!
- ААА! – проснувшись от его крика, Шикамару запутался в одеяле и нечаянно свалился с постели на пол.
- Ай, мать вашу, больно же! – в сердцах выругался брюнет. Потирая ушибленный затылок, он встал на ноги и устало взглянул в сторону своего сокамерника, который, перерыв верх дном свою постель, устроил полный беспорядок.
- Где он? Где он?! – постоянно бормотал себе под нос Наруто, выворачивая подушку наизнанку и перетряхивая простыню. – Черт раздери!
- Какого хрена ты вытворяешь?
- Нара! – уставившись горящими глазами на пораженного Шикамару, Наруто прыгнул и схватил его. - Что ты сделал с моим кулоном?!
Недоуменно моргая и пытаясь стряхнуть остатки вновь прерванного сна, Шикамару уставился на блондина:
- Твоим чего?
- Моим кулоном! – прорычал Наруто, встряхивая своего несчастного сокамерника словно тряпку. – Признавайся, куда ты дел мой кулон, вор!
- ЧЁ? Эй, успокойся, Узумаки! – сильная встряска заставила брюнета окончательно проснуться, и он перехватил запястья Наруто. – Я не знаю, о чем ты говоришь! – прорычал в ответ Шикамару.
- Ты лжешь, ублюдок! – разозлившись, Наруто опрокинул ничего не понимающего Шикамару на пол, усевшись на него сверху. – Если это был не ты, то кто же? Кроме нас с тобой в этой камере никого нет!
- Господи! Успокойся! – обхватив ногами блондина, Шикамару резко перевернулся и сам придавил Наруто к полу. – Я сказал тебе, что совершенно не понимаю, о чем ты говоришь!
Взглянув на нависшего над ним парня, Наруто, наконец, прикрыл глаза и успокоился: Нара действительно не понимал, о чем он в порыве безумия говорил. – Но тогда...
- Эй, вы двое! – внезапный металлический удар по решетке заставил обоих повернуть головы к выходу, где стоял беловолосый офицер. Странная темно-синяя маска скрывала нижнюю часть его лица. – Если вы собираетесь удовлетворить свои интимные потребности, то хотя бы повесьте на решетку простыню и сделайте это потише, прежде чем вы своими криками мне полкоридора возбудите, - и ткнул пальцем себе за спину.
У Наруто расширились глаза, когда он проследил по указанному направлению, и увидел, как сквозь решетку противоположных камер за ними следят несколько пар наполненных похотью глаз. А затем он медленно обвел взглядом себя и Шикамару, осознавая, в каких позициях они находятся и как смотрятся со стороны.
«Какого...!»
- Нет, постойте, всё это чертовское не..., - зажав рукой рот Наруто и прервав его бессвязные оправдания, Шикамару оглянулся на ухмыляющегося офицера.
- Извините нас, мистер Хатаке. В следующий раз постараемся быть потише.
- Надеюсь, что так и будет, - кивнув, мужчина ещё раз взглянул на блондина и, прыснув, ушел.
Схватив Шикамару за запястье, Наруто оттолкнул его руку от лица.
- Черт тебя раздери, Шикамару! Зачем ты это сказал? Теперь все подумают, что мы с тобой трахались. Бля! Да что с тобой происходит?! Ради дьявола, ты уже забыл о своей проклятой девчонке?! И... И... И вообще, слезь уже с...
Наруто уперся руками ему в грудь в попытке оттолкнуть, но Шикамару внезапно перехватил его запястья и завел руки ему за голову.
- Заткнись, Наруто!
Блондин и опомниться не успел, как губы Шикамару накрыли его собственные. Глаза Наруто распахнулись, он был готов заорать от страха.
«Какого хрена ты вытворяешь!»
Попытавшись освободить руки из неожиданно сильной хватки, Наруто протестующее застонал, когда в ответ на его сопротивление захват только усилился. А в следующий момент чужой язык провел по его губам, стремясь проникнуть внутрь. Наруто сильнее сжал губы.
Зарычав на это упорное сопротивление, Шикамару прикусил губу и внезапно прислонился всем телом, потеревшись о его промежность. Одного неосторожного вздоха хватило, чтобы брюнет проник языком в рот Наруто, изучая, лаская, сильно сжимая своими губами чужие. Отстранившись, Шикамару медленно открыл глаза и прекратил этот насильственный поцелуй.
Повернувшись в сторону решетки, брюнет сузил глаза и встретился с взглядами наблюдавших за ними заключенных. Вскоре они, все до единого, отошли от решеток вглубь своих камер.
Тихо вздохнув от облегчения, Шикамару посмотрел на своего сокамерника, который неподвижно лежал, распахнув глаза, и казалось, даже не дышал. Брюнет усмехнулся и облизнул губы:
- А ты ничего!
Наруто моргнул, продолжая пялиться на него в немом испуге.
Чувствуя себя извращенцем, Шикамару наклонился, поставив локти с обеих сторон головы лежащего блондина. Их губы вновь почти что соприкасались:
- Как бы заманчиво это не выглядело, не пойми мой поступок неправильно.
Наконец, обретя власть над своим голосом, Наруто прорвало:
- Ты... ты-ты-ты... козёл! – яростно стиснув зубы, Наруто вдруг резко ударил коленом вверх.
Шикамару задохнулся, приоткрыв рот в немом крике, когда блондин заехал ему точно между ног. Упав на бок, Нара стиснул зубы от боли.
- Блядь! – напряженно прошептал Шикамару. – Зачем ты это сделал?
В это время Наруто быстро отполз от него подальше, в безопасный угол.
- Зачем? Зачем?! По-моему, это я здесь должен спрашивать тебя, мерзавца, «зачем»!
Пристально взглянув на сокамерника, Шикамару прикусил губу:
- Черт, ты же ничего не понимаешь!
- Да ну! А вот у меня на этот счет свои подозрения. Как тебе такой вариант: я сильно внешне напоминаю тебе ту девчонку и, неудивительно, если ты подумал, что я вполне сойду ей на замену. Два года воздержания память проветрили?
- Неправильные у тебя подозрения. Черт! – при попытке встать Шикамару упал обратно на колени, выругавшись.
- Ты... не подходи ко мне! – отчаянно краснея, предостерегающе предупредил его Наруто. Он понимал, что с этого момента должен гораздо более осторожно вести себя с Шикамару.
«Этот ленивый мерзавец... Не предполагал, что он такой сильный»
- Вот дьявол! И надо было тебе бить так сильно! – бросив взгляд через плечо и убедившись, что они не привлекли излишнего внимания, Шикамару повернулся к Наруто. – Хорошо, теперь слушай! Я клянусь: я не маньяк, не насильник, не сексуально озабоченный тип, ищущий кого бы зажать в темном углу и выебать по-быстрому, и даже не рогатая скотина или как там ты меня обозвал. Так что выкинь всю эту дурь из своей головы. Единственная причина, по которой я поцеловал тебя – твоё собственное благо, - Шикамару вскинул руки в сдающемся жесте.
- Ради моего блага? - Наруто оскалился. – Как...
В следующее мгновение Шикамару вновь оказался перед ним, и его рука легла на его губы. Наруто запаниковал, но успокоился, увидев, что брюнет прижимает палец к своим губам, призывая лишь разговаривать потише.
- Не ори! Мы не в лесу, - быстро оглянувшись и ещё раз убедившись, что никто за ними не следит, он убрал руку и продолжил. – Как ты уже догадался, тюрьма – это тебе не райский сад и не рассадник справедливости. Здесь отсиживают свой срок самые отъявленные сволочи – насильники, педофилы, маньяки и убийцы.
- Да что ты говоришь? А это разве не очевидно? – с сарказмом проворчал блондин.
- Не заставляй меня снова затыкать тебя, Наруто. Ради всех святых, дай я закончу! – предупредил Шикамару, заставив блондина примолкнуть. – Хорошо... Как я хотел сказать, в этой тюрьме есть свои собственные законы, который каждый заключенный должен знать. И один из самых важных касается непосредственно тебя, - сконцентрировав внимание Наруто на этом предложении, Шикамару продолжил. – Видишь ли... каждый раз, когда в тюрьме появляется новый заключенный, для всех это сигнал к очередной игре: поймать и завладеть новой нулёвкой. Каждый заключенный, попавший в это место, становится объектом пристального внимания: он будет убит, если станет угрозой для здешних власть имущих, либо превратится в игрушку для секса. В тот день, когда ты здесь появился, ты заявил о себе дважды: после того маленького эпизода с Кабуто ты стал одновременно и угрозой, и... мальчишкой, никем не клейменным.
После этих слов Наруто долго смотрел на своего сокамерника.
- Значит,... причина, по которой ты меня...
- ...поцеловал – твоя безопасность. Если я покажу всем, что ты принадлежишь мне... Образно говоря, Наруто! ... Они оставят тебя в покое. Со мной ты будешь в безопасности.
Наруто действительно думал, что видит своего вялого сокамерника насквозь... до этого момента. Сейчас он смотрел на совершенно незнакомого человека. Он был уверен, что, несмотря на первое впечатление, Шикамару скрывает в себе другое «я», образ которого он утаил при их первой встрече. И дело было не только в физической силе, но и в тюремном авторитете: другие заключенные относились к нему с уважением и осторожностью. А вот на черты лица пристального внимания Наруто не обратил.
Но сейчас нельзя было оспаривать тот факт, что Шикамару очень опасный «лентяй».
«И теперь, пользуясь своим влиянием, он хочет, чтобы я стал его личной шлюхой? Вот урод!»
Глаза Наруто засверкали от гнева.
- Это ты намекал сейчас, сволочь, что хочешь меня, как...!
- Господи, прекрати орать! – в очередной раз прервав громкий поток ругательств, Шикамару вздохнул. – Нет, в буквальном смысле, нет. Я, по-моему, уже ясно дал понять, что не собираюсь спать с тобой или насиловать тебя. Я даже не собираюсь заставлять тебя целоваться со мной, за исключением тех случаев, когда это будет необходимо. Я всего лишь хочу помочь тебе.
- Помочь? Только помочь и всё?
- Да, только помочь. Никакого подвоха, исключительно дружеская помощь.
«Дружеская?» - Наруто уставился на брюнета. – Не может быть дружбы между двумя заключенными. Особенно – в подобном месте. Если только это не сулит выгоды.
- Да ну? Дружба дружбой, но мне сложно поверить, что ты ставишь мне такие роскошные условия, ничего не требуя взамен, - самодовольство, мелькнувшее во взгляде лентяя, только подтвердило его подозрения. – Какова твоя цена?
«Похоже, маленькая нулёвка не такая и наивная, как казалась на первый взгляд»
- А ты можешь мне что-нибудь предложить? – усмехнувшись, Шикамару тихо рассмеялся, когда Наруто покраснел и отвернулся. – Расслабься, я пошутил. В этой области мне ничего от тебя не нужно.
- Вот как. А в какой тогда «области» нужно?
- Словесной.
«Что?»
- Мне нужна твоя честность.
Наруто сразу же заметил, как голос брюнета внезапно изменился. Блондин продолжал смотреть на него, вздернув бровь.
- Честность?
«Зачем ему нужна моя честность?»
Глаза Шикамару потеряли все следы ленивой окраски, и теперь его взгляд приобрел смертельную серьезность.
- Да. Я прослежу, чтобы до тебя никто и пальцем не дотронулся, а взамен у тебя не будет от меня секретов.
Наруто на секунду расширил глаза, услышав эти примитивные объяснения.
«Никаких секретов? Неужели он что-то подозревает?»
Внимательно следя за ним, Шикамару заподозрил, что его давно водят за нос: блондин не смог скрыть неуверенность за внешним удивлением. Все точки над «i» были расставлены.
«Так и знал»
- Игры закончились, Наруто, - брюнет усилил напор. – Я знаю, что ты абсолютно здоров. Я знаю, что ты не просто так гуляешь по ночам. Скажи мне правду. Что ты действительно делаешь так поздно ночью?
Растерянный и загнанный в угол, Наруто только и мог, что смотреть в эти глубокие черные глаза. Глаза, отражающие недюжинный ум. И он должен был заметить это давным-давно.
«Я влип!»
Быстро завязав шнурки на ботинках, Наруто схватил куртку и приготовился уже выбежать из камеры. И выбежал... бы, если бы чья-то рука не схватила его за шиворот футболки.
- И куда это ты ринулся? – пробормотал Шикамару, глубоко зарывшись лицом в подушку. Пораженный, Наруто в изумлении уставился на возникшую, будто из воздуха, руку.
«Господи... этот парень – провидец?»
- Э-э-э... я хотел... ещё раз осмотреть местные достопримечательности...
- Ну да, конечно, - оттолкнув блондина в сторону, подальше от открытой решетки, Шикамару спрыгнул вниз, оказавшись как раз между своим пораженным сокамерником и выходом. – У нас свидание с доктором. Или уже запамятовал?
«Шикамару, гром тебя разрази... ты мерзкий... Гррр!»
- Нет, - скрестив руки на груди, Наруто удержался, чтобы не надуть щеки и фыркнуть от досады.
- Отлично. Теперь подожди, пока я оденусь, - зевнул Шикамару и прошел мимо дымящегося от злости блондина.
«Настырный лентяй! Господи, вот надо было ему всё усложнить!»
08:45
Откинув голову на скрещенные руки, Шикамару нахмурился уже раз в пятнадцатый, наблюдая как Наруто постоянно ёрзает на стуле и постукивает дрожащей ногой.
Сильно хлопнув блондина по колену, Шикамару тихо прошипел:
- Прекрати! Ты чего так разнервничался?
- Иголок боюсь, - быстро соврал Наруто и прекратил трясти ногой. Радость Шикамару оказалась недолгой: вскоре у блондина затряслась вторая нога, и брюнет был готов завыть со злости.
- Боже мой, успокойся уже! Ничего плохого тебе не сделают! Это будет просто небольшой медосмотр. И никто не будет тыкать в тебя о–очень страшными иголками!
«Проклятье, Нара, в один прекрасный день я тебя придушу! – Наруто из последних сил сдерживал желание хорошенько врезать брюнету. – Ты даже не понимаешь, что натворил: я придурок, здоровый на все сто десять процентов! Моему здоровью боги позавидовать могут! Если медики меня проверят и ничего не обнаружат, они заподозрят что-нибудь неладное из-за твоего постоянного нытья. Пропади всё пропадом!»
- Мистер Узумаки? – молодая девушка с лиловыми волосами вышла в зал ожидания, прижимая к груди планшет. – Наруто Узумаки?
«Может мне промолчать, и она подумает, что меня здесь нет»
- Он здесь, - конечно, Шикамару опять встрял куда его не просили, не оставив ему никаких шансов.
- Вы следующий. Следуйте за мной, - улыбнувшись, медсестра с лавандовыми глазами вошла в кабинет.
- Давай вперед, старина, - столкнув трясущегося блондина со стула, Шикамару усмехнулся, когда Наруто оглянулся и посмотрел на него слезно-умоляющим взглядом шестилетнего ребенка.
- А ты не хочешь пойти со мной? Подержать меня за руку? – шмыгнул носом блондин, хотя внутри у него всё клокотало от ярости.
«Черт возьми, я серьезно убью его хотя бы за то, что он довел меня до такого поведения!»
Закатив глаза, Шикамару скрестил руки и откинулся на спинку стула.
- Хватит хныкать! Ты сейчас идешь туда. А я подожду тебя здесь.
«Боже, что происходит с этим парнем? Сначала он строит из себя крутого, ломает кости направо и налево, а потом заявляет, что боится иголок. Тсс! И после этого он ещё снайпером себя называет. Какой проблематичный тип!»
Закатив глаза, Наруто обреченно вздохнул. И, уныло повесив голову, вошел в медкабинет.
«Господи, свали на его голову потолок. А меня пощади»
Закрыв за собой дверь, Наруто моргнул, так как первое, что он увидел, была копна ярких розовых волос и зеленые глаза.
«Странно»
Мельком взглянув на вошедшего привлекательного молодого человека, доктор сразу же перевела взгляд на документы, которые держала в руках медсестра.
«Узумаки Наруто. Приговорен к пожизненному заключению. Совсем недавно»
Отложив папку для последующей проверки, девушка встала и подошла к пялящемуся на нее блондину. На вид ей можно было дать не больше двадцати двух лет.
- Как ваше самочувствие, мистер Узумаки? – поинтересовалась доктор, положив руку блондину на лоб.
Отпрянув от внезапного прикосновения, Наруто смог, наконец, оторвать взгляд от её розовой шевелюры и посмотреть в глаза.
- Отлично, а у вас? – спросил он, выдавив дружескую улыбку.
- Цвету и пахну, - ответила улыбающаяся девушка и вернулась к своему столу. – Снимите, пожалуйста, рубашку и подойдите ко мне.
Сделав, как ему велели, Наруто подошел к доктору.
Взяв в руки стереоскоп, девушка силой заставила себя отвлечься от притягательной загорелой груди пациента и сосредоточилась на его дыхании.
- Хм, с ритмом всё в порядке. Давайте проверим другие параметры. Присаживайтесь.
После проверки кровяного давления, температуры и других процедур, которые могли прямо или косвенно указать на болезнь, доктор вздохнула и встала:
- Сердцебиение стабильное, температура идеальная и какие-либо признаки отклонений организма от нормы отсутствуют. В общем, вы полностью здоровы.
- Правда? – моргая глазами в счастливом восторге, Наруто покосился на стену, за которой бездельничал «лентяй».
«А я и не знал!»
- Я только возьму у вас напоследок образец крови для нескольких тестов, чтобы мы могли быть уверены, что с вашим организмом действительно всё в порядке, - обмакнув кусок ваты в этиловый спирт, девушка вытянула его руку и смазала небольшой участок кожи. Затем взяла шприц и успокаивающе прошептала:
- Вы даже ничего не почувствуете.
«Хм... иголка... Стоп! Иголка! Ну... вашу мать»
Вынув заполненный кровью шприц, девушка взглянула с улыбкой на Наруто:
- Вот, теперь...
БАМ...
Доктор удивленно посмотрела себе под ноги, где на полу растянулся потерявший сознание пациент. Встретившись с таким же удивленным взглядом своей ассистентки, обе девушки прыснули.
- Мистер Нара?
- Хм, - открыв глаза, Шикамару вскочил, увидев, что медсестра выглядывает из-за двери медкабинета.
- Вы не могли бы нам... немного помочь?
- Э? – сбитый с толку брюнет бросил быстрый взгляд на двух охранников у главного входа, прежде чем вошел вслед за девушкой в медкабинет. И... остолбенел, увидев своего сокамерника, растянувшегося на полу.
«Ай, дьявол. Он не шутил!»
Улыбнувшись, розоволосая девушка махнула ему рукой.
- Не могли бы вы помочь мне переложить мистера Узумаки на кровать? Кажется, он... немного перенервничал.
- Без проблем, мисс Харуно.
- Я даже и не ожидала, что он такой чувствительный, - улыбнулась медсестра, наблюдая, как Шикамару легко подхватывает блондина и перекладывает его на больничную койку.
- Говоря по правде, я тоже, - потирая шею, Шикамару повернулся к доктору. – Что скажете? Есть какие-либо диагнозы? Кроме этого.
- Нет, - доктор нахмурилась. - Судя по внешним показателям, он полностью здоров. Я взяла у него кровь для анализов. Пожалуйста, проследите, чтобы через два дня он пришел за результатами. Но... я всё-таки выпишу ему лекарства, легкие, исключающие передозировку. Зато они помогут ему успокоиться во время ночного сна и нормализуют его постоянные потребности.
- Ага, - вздохнув, Шикамару взял бутылек с таблетками и развернулся к лежащему без сознания Наруто.
01:01
Разглядывая нависающий над ним матрас, заменяющий вид потолка, Наруто не мог избавиться от постоянного чувства неудовлетворенности, которое грызло его каждую минуту, пока он не мог продолжать свою работу.
«Благодаря этому небольшому спектаклю в лазарете я могу спокойно изображать из себя больного на голову инвалида, опьяненного наркотой или лекарствами. Не говоря уже о том, что мне придется жить с воспоминанием об этом намеренном обмороке. Тьфу ты!»
Он провел пальцами по оголенному животу и повернул голову в ту сторону, где на прикроватном столике стоял бутылек с таблетками.
«Так как я уже итак зашел слишком далеко с этим притворством, можно было бы продолжить игру и дать понять Шикамару, что лекарство действует. А это значит, что работы не будет сегодня, завтра и послезавтра... Ай, черт!»
Вздохнув, он провел рукой по груди и потянулся к кулону..., которого не было. Наруто вскочил с постели, расширив глаза.
- Мой кулон!!!
- ААА! – проснувшись от его крика, Шикамару запутался в одеяле и нечаянно свалился с постели на пол.
- Ай, мать вашу, больно же! – в сердцах выругался брюнет. Потирая ушибленный затылок, он встал на ноги и устало взглянул в сторону своего сокамерника, который, перерыв верх дном свою постель, устроил полный беспорядок.
- Где он? Где он?! – постоянно бормотал себе под нос Наруто, выворачивая подушку наизнанку и перетряхивая простыню. – Черт раздери!
- Какого хрена ты вытворяешь?
- Нара! – уставившись горящими глазами на пораженного Шикамару, Наруто прыгнул и схватил его. - Что ты сделал с моим кулоном?!
Недоуменно моргая и пытаясь стряхнуть остатки вновь прерванного сна, Шикамару уставился на блондина:
- Твоим чего?
- Моим кулоном! – прорычал Наруто, встряхивая своего несчастного сокамерника словно тряпку. – Признавайся, куда ты дел мой кулон, вор!
- ЧЁ? Эй, успокойся, Узумаки! – сильная встряска заставила брюнета окончательно проснуться, и он перехватил запястья Наруто. – Я не знаю, о чем ты говоришь! – прорычал в ответ Шикамару.
- Ты лжешь, ублюдок! – разозлившись, Наруто опрокинул ничего не понимающего Шикамару на пол, усевшись на него сверху. – Если это был не ты, то кто же? Кроме нас с тобой в этой камере никого нет!
- Господи! Успокойся! – обхватив ногами блондина, Шикамару резко перевернулся и сам придавил Наруто к полу. – Я сказал тебе, что совершенно не понимаю, о чем ты говоришь!
Взглянув на нависшего над ним парня, Наруто, наконец, прикрыл глаза и успокоился: Нара действительно не понимал, о чем он в порыве безумия говорил. – Но тогда...
- Эй, вы двое! – внезапный металлический удар по решетке заставил обоих повернуть головы к выходу, где стоял беловолосый офицер. Странная темно-синяя маска скрывала нижнюю часть его лица. – Если вы собираетесь удовлетворить свои интимные потребности, то хотя бы повесьте на решетку простыню и сделайте это потише, прежде чем вы своими криками мне полкоридора возбудите, - и ткнул пальцем себе за спину.
У Наруто расширились глаза, когда он проследил по указанному направлению, и увидел, как сквозь решетку противоположных камер за ними следят несколько пар наполненных похотью глаз. А затем он медленно обвел взглядом себя и Шикамару, осознавая, в каких позициях они находятся и как смотрятся со стороны.
«Какого...!»
- Нет, постойте, всё это чертовское не..., - зажав рукой рот Наруто и прервав его бессвязные оправдания, Шикамару оглянулся на ухмыляющегося офицера.
- Извините нас, мистер Хатаке. В следующий раз постараемся быть потише.
- Надеюсь, что так и будет, - кивнув, мужчина ещё раз взглянул на блондина и, прыснув, ушел.
Схватив Шикамару за запястье, Наруто оттолкнул его руку от лица.
- Черт тебя раздери, Шикамару! Зачем ты это сказал? Теперь все подумают, что мы с тобой трахались. Бля! Да что с тобой происходит?! Ради дьявола, ты уже забыл о своей проклятой девчонке?! И... И... И вообще, слезь уже с...
Наруто уперся руками ему в грудь в попытке оттолкнуть, но Шикамару внезапно перехватил его запястья и завел руки ему за голову.
- Заткнись, Наруто!
Блондин и опомниться не успел, как губы Шикамару накрыли его собственные. Глаза Наруто распахнулись, он был готов заорать от страха.
«Какого хрена ты вытворяешь!»
Попытавшись освободить руки из неожиданно сильной хватки, Наруто протестующее застонал, когда в ответ на его сопротивление захват только усилился. А в следующий момент чужой язык провел по его губам, стремясь проникнуть внутрь. Наруто сильнее сжал губы.
Зарычав на это упорное сопротивление, Шикамару прикусил губу и внезапно прислонился всем телом, потеревшись о его промежность. Одного неосторожного вздоха хватило, чтобы брюнет проник языком в рот Наруто, изучая, лаская, сильно сжимая своими губами чужие. Отстранившись, Шикамару медленно открыл глаза и прекратил этот насильственный поцелуй.
Повернувшись в сторону решетки, брюнет сузил глаза и встретился с взглядами наблюдавших за ними заключенных. Вскоре они, все до единого, отошли от решеток вглубь своих камер.
Тихо вздохнув от облегчения, Шикамару посмотрел на своего сокамерника, который неподвижно лежал, распахнув глаза, и казалось, даже не дышал. Брюнет усмехнулся и облизнул губы:
- А ты ничего!
Наруто моргнул, продолжая пялиться на него в немом испуге.
Чувствуя себя извращенцем, Шикамару наклонился, поставив локти с обеих сторон головы лежащего блондина. Их губы вновь почти что соприкасались:
- Как бы заманчиво это не выглядело, не пойми мой поступок неправильно.
Наконец, обретя власть над своим голосом, Наруто прорвало:
- Ты... ты-ты-ты... козёл! – яростно стиснув зубы, Наруто вдруг резко ударил коленом вверх.
Шикамару задохнулся, приоткрыв рот в немом крике, когда блондин заехал ему точно между ног. Упав на бок, Нара стиснул зубы от боли.
- Блядь! – напряженно прошептал Шикамару. – Зачем ты это сделал?
В это время Наруто быстро отполз от него подальше, в безопасный угол.
- Зачем? Зачем?! По-моему, это я здесь должен спрашивать тебя, мерзавца, «зачем»!
Пристально взглянув на сокамерника, Шикамару прикусил губу:
- Черт, ты же ничего не понимаешь!
- Да ну! А вот у меня на этот счет свои подозрения. Как тебе такой вариант: я сильно внешне напоминаю тебе ту девчонку и, неудивительно, если ты подумал, что я вполне сойду ей на замену. Два года воздержания память проветрили?
- Неправильные у тебя подозрения. Черт! – при попытке встать Шикамару упал обратно на колени, выругавшись.
- Ты... не подходи ко мне! – отчаянно краснея, предостерегающе предупредил его Наруто. Он понимал, что с этого момента должен гораздо более осторожно вести себя с Шикамару.
«Этот ленивый мерзавец... Не предполагал, что он такой сильный»
- Вот дьявол! И надо было тебе бить так сильно! – бросив взгляд через плечо и убедившись, что они не привлекли излишнего внимания, Шикамару повернулся к Наруто. – Хорошо, теперь слушай! Я клянусь: я не маньяк, не насильник, не сексуально озабоченный тип, ищущий кого бы зажать в темном углу и выебать по-быстрому, и даже не рогатая скотина или как там ты меня обозвал. Так что выкинь всю эту дурь из своей головы. Единственная причина, по которой я поцеловал тебя – твоё собственное благо, - Шикамару вскинул руки в сдающемся жесте.
- Ради моего блага? - Наруто оскалился. – Как...
В следующее мгновение Шикамару вновь оказался перед ним, и его рука легла на его губы. Наруто запаниковал, но успокоился, увидев, что брюнет прижимает палец к своим губам, призывая лишь разговаривать потише.
- Не ори! Мы не в лесу, - быстро оглянувшись и ещё раз убедившись, что никто за ними не следит, он убрал руку и продолжил. – Как ты уже догадался, тюрьма – это тебе не райский сад и не рассадник справедливости. Здесь отсиживают свой срок самые отъявленные сволочи – насильники, педофилы, маньяки и убийцы.
- Да что ты говоришь? А это разве не очевидно? – с сарказмом проворчал блондин.
- Не заставляй меня снова затыкать тебя, Наруто. Ради всех святых, дай я закончу! – предупредил Шикамару, заставив блондина примолкнуть. – Хорошо... Как я хотел сказать, в этой тюрьме есть свои собственные законы, который каждый заключенный должен знать. И один из самых важных касается непосредственно тебя, - сконцентрировав внимание Наруто на этом предложении, Шикамару продолжил. – Видишь ли... каждый раз, когда в тюрьме появляется новый заключенный, для всех это сигнал к очередной игре: поймать и завладеть новой нулёвкой. Каждый заключенный, попавший в это место, становится объектом пристального внимания: он будет убит, если станет угрозой для здешних власть имущих, либо превратится в игрушку для секса. В тот день, когда ты здесь появился, ты заявил о себе дважды: после того маленького эпизода с Кабуто ты стал одновременно и угрозой, и... мальчишкой, никем не клейменным.
После этих слов Наруто долго смотрел на своего сокамерника.
- Значит,... причина, по которой ты меня...
- ...поцеловал – твоя безопасность. Если я покажу всем, что ты принадлежишь мне... Образно говоря, Наруто! ... Они оставят тебя в покое. Со мной ты будешь в безопасности.
Наруто действительно думал, что видит своего вялого сокамерника насквозь... до этого момента. Сейчас он смотрел на совершенно незнакомого человека. Он был уверен, что, несмотря на первое впечатление, Шикамару скрывает в себе другое «я», образ которого он утаил при их первой встрече. И дело было не только в физической силе, но и в тюремном авторитете: другие заключенные относились к нему с уважением и осторожностью. А вот на черты лица пристального внимания Наруто не обратил.
Но сейчас нельзя было оспаривать тот факт, что Шикамару очень опасный «лентяй».
«И теперь, пользуясь своим влиянием, он хочет, чтобы я стал его личной шлюхой? Вот урод!»
Глаза Наруто засверкали от гнева.
- Это ты намекал сейчас, сволочь, что хочешь меня, как...!
- Господи, прекрати орать! – в очередной раз прервав громкий поток ругательств, Шикамару вздохнул. – Нет, в буквальном смысле, нет. Я, по-моему, уже ясно дал понять, что не собираюсь спать с тобой или насиловать тебя. Я даже не собираюсь заставлять тебя целоваться со мной, за исключением тех случаев, когда это будет необходимо. Я всего лишь хочу помочь тебе.
- Помочь? Только помочь и всё?
- Да, только помочь. Никакого подвоха, исключительно дружеская помощь.
«Дружеская?» - Наруто уставился на брюнета. – Не может быть дружбы между двумя заключенными. Особенно – в подобном месте. Если только это не сулит выгоды.
- Да ну? Дружба дружбой, но мне сложно поверить, что ты ставишь мне такие роскошные условия, ничего не требуя взамен, - самодовольство, мелькнувшее во взгляде лентяя, только подтвердило его подозрения. – Какова твоя цена?
«Похоже, маленькая нулёвка не такая и наивная, как казалась на первый взгляд»
- А ты можешь мне что-нибудь предложить? – усмехнувшись, Шикамару тихо рассмеялся, когда Наруто покраснел и отвернулся. – Расслабься, я пошутил. В этой области мне ничего от тебя не нужно.
- Вот как. А в какой тогда «области» нужно?
- Словесной.
«Что?»
- Мне нужна твоя честность.
Наруто сразу же заметил, как голос брюнета внезапно изменился. Блондин продолжал смотреть на него, вздернув бровь.
- Честность?
«Зачем ему нужна моя честность?»
Глаза Шикамару потеряли все следы ленивой окраски, и теперь его взгляд приобрел смертельную серьезность.
- Да. Я прослежу, чтобы до тебя никто и пальцем не дотронулся, а взамен у тебя не будет от меня секретов.
Наруто на секунду расширил глаза, услышав эти примитивные объяснения.
«Никаких секретов? Неужели он что-то подозревает?»
Внимательно следя за ним, Шикамару заподозрил, что его давно водят за нос: блондин не смог скрыть неуверенность за внешним удивлением. Все точки над «i» были расставлены.
«Так и знал»
- Игры закончились, Наруто, - брюнет усилил напор. – Я знаю, что ты абсолютно здоров. Я знаю, что ты не просто так гуляешь по ночам. Скажи мне правду. Что ты действительно делаешь так поздно ночью?
Растерянный и загнанный в угол, Наруто только и мог, что смотреть в эти глубокие черные глаза. Глаза, отражающие недюжинный ум. И он должен был заметить это давным-давно.
«Я влип!»
@темы: Сломать оковы, Naruto
Заслуженная благодарность, которой Вы достойны, несоизмерима
Мерси, мон шер
Выходные - это волшебное слово
Огромное Спасибо Вам за такие теплые слова
И с моей стороны комплимент: ава просто прелесть
Я, как фикрайтер *так, кажется, называются те, кто фф пишет*, нечасто получаю подобные комменты, поэтому стараюсь делать свои комменты такими, чтобы человек, что творит, приобрел не просто фразу для справки, что фанф или перевод понравился, но и такую благодарность, чтобы он чувствовал, что делает что-либо не зря...
Как-то так
А Ваш перевод мне нравится, потому что он особенный. Вы обостряете внимание на чем-то одном, на романтику или что-либо еще, умудряясь охватывать детали и описания, и обстановки, и эмоционального фона персонажей, делая картину более живой. Сами писать фф не пробовали? Х)
хм... кажись, я тут намудрила Х)но и такую благодарность, чтобы он чувствовал, что делает что-либо не зря... Хорошо сказано - именно такие чувства я и ощущаю, когда читаю ваши комменты
А Ваш перевод мне нравится, потому что он особенный. Мм, интересное описание... Честно говоря, я человек очень самокритичный, и поэтому мне сложно объективно оценить своё же творчество =). И поэтому вдвойне интересно услышать конструктивную оценку читателя - не важно, будет ли это похвала или критика.
Вот, пробую... "С.И.Р." - это мой первый проект. И как любой первый проект, он пока хромает, сама это чувствую. Хотя первые переводы, ещё до "Неудачника", у меня тоже не шедеврами были =))). Так что набью руку - того гляди, может и сама нормально писать начну
Так что набью руку - того гляди, может и сама нормально писать начну . А я сразу сама писать начала Х) Первый фф мини был на "4", зато сразу второй получился на "5+"
Поэтому не бойтесь писать самостоятельно. Пишите, пробуйте, экспериментируйте, находите самый удобный стиль написания и творите ))) Уверена, Ваши собственные творения будут на высоте так же, как и переводы
Желаю Удачи, Вдохновения и Творческого роста
Я видела некоторые из ваших работ на сайтах, но сознаюсь, пока не читала
Домо аригато за пожелания, буду стараться!
Вы, наверное, скоро моей Музой станете - пообщались немного, так работа сразу в гору пошла
И вообще, постоянно подвергаюсь жестокой начальницкой цензуре, scheiße...
Ой, зря я тебя на Нарика подсадил, ооой зря....
Verdammt, а ведь я так рад этому))) Эх, если бы можно было писать силой мысли...
Это называется красивым, но не русским словом "дипломатия", солнце
Да ну?
Зря? Это я скажу, когда прочитаю последний том манги, вышедший из-под пера Кишимото
CherryWhite
Пожалуйста!
Ну, посмотрим, что будет дальше
Да пожалуйста