Хороший герой с плохой ролью (с)
Я дождалась... Sekai Ichi Hatsukoi - я тебя дождалась
Осталось ещё пережить поездку в Томск на конференцию с этими файлообменными сетями - и больше мне для счастья ничего не надо
Название: Сломать оковы (Breaking the confinement)
Фэндом: Naruto
Автор: antaress9
Переводчик: Канаме Сейю
Бета-ридер: Azrael, antaress9
Жанр: Drama/Romance
Персонажи: Итачи/Наруто; Шикамару/Наруто; Шикамару/Ино
Рейтинг: R
Состояние: Оригинал – в процессе; перевод – в процессе;
Дисклеймер: По мотивам американского сериала «Prison Break». Право авторства и иные личные неимущественные права принадлежат автору, право на перевод — мне, персонажи остаются в исключительном ведении Масаши Кишимото. Произведение не преследует извлечения коммерческой выгоды, размещение на иных ресурсах возможно с моего письменного согласия.
Предупреждение: OOC, AU, UST, насилие, жестокость, криминальная лексика.
Примечания: Отзывы, предложения и конструктивная критика приветствуются.
Разрешение на перевод: В наличии.
Предыдущие главыПеревод: [Глава XII]; [Глава XI]; [Глава X]; [Глава IX]; [Глава VIII]; [Глава VII]; [Глава VI]; [Глава V]; [Глава IV]; [Глава III]; [Глава II]; [Глава I]; [Пролог]
10:51
На следующий день обстановка в тюрьме Коноха мало-помалу нормализовалась: восстание было подавлено, система обеспечения – отремонтирована как в техническом, так и систематическом плане, заключенные – успокоены, и жизнь вернулась в нормальное русло.
Несмотря на то, что всё шло тихим – мирным чередом, это спокойствие не касалось Наруто.
Юноша сидел на полу в своей камере, уронив голову на руки и опираясь локтями о коленки. Он был морально раздавлен. И не только потому, что надо было придумать, как сбежать ещё с двумя заключенными так, чтобы их не спалили (а заключенные эти, к слову сказать, находились ещё и в разных камерах) – сверх этого, нужно было разобраться с толпой наступающих офицеров.
После восстания и смерти Мизуки офицеры взбесились на заключенных. Прямо сейчас они проводили обыск в каждой камере в поисках улик, которые укажут на того, кто убил Мизуки... и рано или поздно они доберутся и до них. Конечно, никаких признаков, уличающих их в убийстве, они не найдут... но найдут кое-что иное... Кое-что, что они даже не предполагают увидеть.
Опираясь запястьями о решетку, Шикамару просматривал их ярус, наблюдая, как офицеры переходят от одной камеры к другой, прошаривая постели и стены в поисках доказательств, которые смогли бы навести их на след убийцы.
- Это только вопрос времени, когда они доберутся досюда и перевернут здесь всё вверх дном. И я не сомневаюсь, что они обнаружат проход, - заметил Шикамару.
Сжав губы в тонкую линию, Наруто оставил свои мысли при себе.
- Теперь я, кажется, понимаю, почему ты не давал Мадаре устранить Мизуки. Ты знал, что это случится, так? – продолжал размышлять брюнет, рассматривая Наруто сверху вниз.
- Это была одна из причин, - ответил Наруто, безучастно уставившись в пол. – Настоящий ответ на этот вопрос кроется в том, что с Мизуки безопасность нашего побега выросла бы в разы.
Так как Шикамару в недоумении помалкивал, Наруто объяснил суть поподробнее.
- Смотри. Если бы Мизуки остался жив, Мадара стал бы единственной нашей проблемой. Сейчас у нас проблемы не только с ним, но и со всей тюремной охраной. Убив Мизуки, Мадара перечеркнул свою судьбу... отчасти. С одной стороны, всё это может закончиться хорошо – копы обнаружат, что именно он убил их коллегу, и Учиха в два счета вылетит из игры. Но с другой стороны, всё гораздо более проблематично... И ты сам должен это понимать..., - Шикамару фыркнул в ответ на это дразнящее замечание.
– ...Если его поймают, он сразу же настучит о нашей дыре – и я в этом не сомневаюсь. И наш побег быстро аукнется нам в ближайшем будущем, которое мы проведем в изоляторе.
- Отлично, - язвительно проворчал Шикамару. – Это означает, что мы сейчас должны спасти его задницу?
- Если говорить вкратце – да, потому что нам же будет хуже, если мы этого не сделаем.
- Черт его побери! – в расстроенных чувствах Нара ударил по решетке.
- Даже если и так. Мы можем позаботиться о том, что он не настучит на нас, даже если его принудят к этому, - внезапно послышался голос со стороны входа. Наруто повернул голову и вскинул глаза на объявившегося Сусаноо.
- Что ты предлагаешь? Просто убить его?
Пожав плечами, Итачи вошел в камеру. Спрятав руки в карманы, он прислонился к стене рядом с сидящим Наруто и перекинулся с Шикамару понимающим взглядом.
- Думаю, это стоящая тактика.
Наруто взглянул на Шикамару и по глазам последнего понял, что тот думает также. Только если бы всё было так просто...
Вздохнув, Наруто покачал головой.
- Сомневаюсь, что у нас есть лишнее время на обсуждения. Кроме того, Мадара сейчас не главная наша проблема, - подчеркнул он, кивнув в сторону обыскивающих другие камеры офицеров.
- Даже если мы убьем его сейчас... это всё равно не спасет нас от охраны, - прикусив язык, Наруто оценил их возможности. – У нас нет другого выбора. Или мы найдем козла отпущения... или будем сидеть сложа руки, пока офицеры здесь всё не разгромят.
10:58
Разглядывая окровавленный нож в руках, Мадара сощурил глаза – офицеры подошли к одной из соседних камер. С этой охватившей тюрьму поисковой вечеринкой и всё ещё отключенной системой водоснабжения он так и не смог отмыть доказательство, которое уличит его в убийстве. Удалить отпечатки пальцев с рукоятки было плевым делом, но он не смог избавиться от крови. Если вытереть её о белые простыни или одежду – сразу будет заметно. Ему нужно избавиться от этой штуковины, и желательно быстро. И ему нужен мальчик для битья.
«Но кого можно продать?»
Посмотрев наверх, Мадара внезапно растянул губы в широкой усмешке, наткнувшись взглядом на прогуливающегося Суйгецу.
Легко проскользнув мимо других заключенных, Мадара поднялся по лестнице и ловко вошел в пустую камеру Хозуки. Извлек из простыни спрятанную библию и открыл святую книгу на середине, где лежал пристроившийся между окрашенных кровью страниц нож.
«Прости меня, Господи, за то, что испоганил твой книгу»
Приподняв простыню на кровати Суйгецу, он хотел было плавно положить библию под неё, но быстро отдернул руку назад – его намерения пресек нежданный голос:
- Даже не думай об этом.
Вздернув бровь, Мадара развернулся и увидел прислонившегося около входа Орочимару. Весь облик змея говорил о том, что увиденное ему очень не понравилось.
В убийце схлестнулись злость и любопытство.
- Почему? – насмешливо улыбнулся он. – Какое тебе до этого дело, Орочимару? Суйгецу больше не в твоей банде – он кинул тебя. По-моему, сейчас, наказывая одного из твоих перебежчиков, я делаю тебе очень приятное одолжение.
Едва заметная усмешка исказило лицо мужчины с пронзительными янтарными глазами.
- «Кинул»? Хм. Ты считаешь, что так много знаешь, Мадара... а на самом деле тебе ещё надо многому научится, - войдя внутрь, Орочимару кинул быстрый взгляд через плечо и, удостоверившись, что никого поблизости нет, вновь развернулся к мужчине. – Если ты хочешь, чтобы я сохранил в тайне твой маленький секрет, ты сейчас же покинешь эту камеру.
Облизнув губы, Мадара постарался успокоиться, хотя его рука крепко стиснула книгу, которой он хотел подменить библию Суйгецу. Он знал, что ничем хорошим его противостояние с этим надзирательским змеем не закончится. Неважно, в какой момент они атакуют друг друга, неважно, сколько крови прольется – их противостояния всегда приводят к одним и тем же результатам: его победы обернутся его поражениями... И неважно, сколько битв он выиграет над этим хитрым змеем. Орочимару в результате никогда не умирал, а ему самому всегда прилетало от тюремного надзирателя.
Он спокойно вздохнул и кивнул, немного скривив губы.
- Хорошо. Я оставлю в покое твоего бывшего любимца... Однако не жди от меня милосердия, когда придет время, и я тебя убью.
Орочимару, усмехнувшись, лишь вздернул тонкую бровь в ответ на угрозу, пропитанную ненавистью:
- Ты всё ещё думаешь, что сможешь убить меня, Учиха? Хмм... Я надеялся, что наши прошлые встречи рассказали тебе кое-что обо мне, но, судя по всему, меня снова ожидает разочарование. Ты, кажется, забыл: не имеет значения, сколько раз я паду от твоей руки, я всегда найду способ воскреснуть, - и, вытянув руку в сторону, он жестом пригласил Мадару покинуть помещение. – После вас...
Завернув библию обратно в ткань, Мадара нахмурился и, задев мужчину плечом, вышел из камеры.
Суйгецу, прикусив большой палец, нахмурился – он наблюдал за своей камерой, стоя рядом с находящейся напротив камерой Ли. Спрятавшись в тени, парень думал над тем, что только что увидел, и увиденное касалось одного определенного человека – Мадары. Он очень хорошо понимал, что Мадара собирался сделать – видел всё собственными глазами, когда Орочимару вошел в камеру.
«Этот урод хочет подставить меня...»
- О чем задумался? – поинтересовался Нейджи, привалившись рядом и отвлекая Суйгецу от размышлений.
- А? Да так, ни о чем важном, - отмахнувшись, парень с бесцветными волосами быстро избавился от страшных мыслей и одарил своего друга оскалившейся улыбкой.
- Просто представил, как вы с Роком будете смотреться в одной постели.
Смерив его неодобрительным взглядом и стукнув по голове, Нейджи тяжело вздохнул и оперся о перила, глядя вниз.
- Ты идиот, Суйгецу.
Тихо рассмеявшись, парень почесал свою несчастную голову.
- Да, я частенько это слышу.
- Хм, что это ты такой серьезный? Тебя что-то беспокоит? – похоже, фальшивая жизнерадостность парня не обманула Нейджи.
Вздохнув, Суйгецу покачал головой:
- Не заморачивайся. Просто башка трещит, - Суйгецу вновь метнул взгляд в сторону своей камеры и почувствовал, как волосы на затылке встают дыбом – Мадара стремительно вылетел наружу, следом вышел Орочимару. Как только они ушли, Суйгецу выждал некоторое время, а когда его терпение окончательно иссякло, направился к своей камере.
- Извиняй, Нейджи. Мне надо кое-что проверить.
Вздернув бровь, Нейджи уже хотел спросить «зачем», но друга уже и след простыл.
«Башка трещит, значит?» - нахмурившись, Нейджи быстро перевел взгляд на лестницу, по которой спускался Мадара. – «Если бы это было причиной...»
11:13
Не обнаружив пятен крови и убедившись, что камера осталась чистой, Суйгецу с тяжелым вздохом взъерошил волосы: он был удивлен, как его так пронесло. Это с легкой руки Орочимару?
«Проклятье на мою голову! Надо рассказать Шикамару»
Не желая разбираться со своими неприятностями в одиночку, Суйгецу прошел в сторону камеры Шикамару и вошел внутрь. Но его возглас так и заглох в глотке, когда он увидел одного хорошо знакомого темноволосого мужчину, глаза которого моментально метнулись в его сторону, заставив почувствовать себя ничтожеством.
«Что? А этот что здесь делает?» - удивился Суйгецу, зная, что обычно Шикамару и Сусаноо опускаются до разговоров друг с другом только тогда, когда существуют какие-нибудь существенные проблемы, касающихся их самих или банд. Но насколько он помнил, никаких проблем на горизонте не предвещалось.
«Так почему тогда он здесь? Из-за Наруто?» - посмотрев вниз, на обеспокоенно уставившегося в пол блондина, Суйгецу почесал шею, чувствуя себя не в своей тарелке.
«Может быть, это...»
- Я не вовремя?
- Нет. Что случилось? – покачав головой, Шикамару махнул ему, чтобы продолжал.
Суйгецу, сразу же забыв о Сусаноо и о напряженной обстановке в комнате, живо выплеснул накопившееся раздражение:
- Мадара пытался подставить меня.
Глаза Итачи потемнели, а Наруто тут же оживился:
- Мадара?
- Да. Он хотел подкинуть мне окровавленный нож. Хотел, чтобы офицеры его нашли. Но вмешался Орочимару и не позволил ему сделать это.
- Тсс..., конечно, он не позволил бы, идиот! – проворчал Шикамару. – Ты же его племянник, в конце концов.
«Племянник?» - у Наруто поневоле округлились глаза.
- М-м-м... наверное, ты прав, - согласился Суйгецу, царапнув щеку.
Шикамару злость пробрала – он был до предела возмущен поведением Мадары, который попытался подстроить западню одному из членов его банды.
- Проклятый Учиха! Я ему шею сверну!
Слегка развеселенный протекторатом лидера, Суйгецу усмехнулся:
- Свернешь шею? Да ну, старина, разве это весело? Давайте сдадим этого типа офицерам. Всё равно все знают, что это он убил Мизуки, - предложил он, но вдруг почувствовал ещё большее замешательство, когда атмосфера в помещении стала ещё более подавленной, а трое заключенных посмотрели на него с тревогой.
- Что? Что я не так сказал?
Поймав взгляд Шикамару, Наруто покачал головой – они не могли кинуть Мадару, потому что в случае такого расклада он сдаст их. А появление в их плане болтуна Суйгецу было совсем некстати.
Шикамару всё это прекрасно понимал.
- Мы не можем сделать это, - брюнет взглянул на сощурившегося Суйгецу.
11:06
Пока охрана занималась обыском их камеры, Дейдара стоял снаружи, разглядывая камеру Нары. Сасори примостился рядом, листая свой неизменный журнал.
«Боже, что за головомойка!»
Закатив глаза на своего артистичного сокамерника, длинноволосый блондин, нахмурившись от любопытства, смотрел на камеру Нары, игнорируя шум и грохот падения их пожитков – судя по всему, офицеры в своих поисках рьяно взялись за дело и были намерены перевернуть всё вверх дном.
С недавних пор Дейдара заметил, что Итачи проводит в той стороне слишком много времени. И знал, что, несмотря на заключенное между бандами подобие шаткого перемирия (действительного до поры до времени), Итачи и Шикамару продолжали общаться сквозь зубы.
«Почему они терпят компанию друг друга, если друг друга в принципе не переваривают?» - задумался блондин.
Закончив обыск, офицеры покинули камеру и направились к следующей.
Не обращая внимания ни на мимо проходящих офицеров, ни на вошедшего обратно в камеру Сасори, который недовольно зароптал при виде оставленного беспорядка (несомненно, охрана не собиралась церемониться с заключенными, когда на повестке дня стоял вопрос убийства одного из них), Дейдара всё также продолжал размышлять, что же происходит у Нары. До тех пор, пока его не отвлекли. Он слегка развернулся вправо, заметив выскочившего из камеры Хозуки разозленного Мадару и вышедшего вслед за ним бесстрастного Орочимару – последний, оглянувшись вокруг, направился в противоположную сторону. Дейдара не смог сдержать легкой усмешки.
«Судя по всему, Учиха остро нуждается в каком-нибудь придурке... Какая жалость, что Кабуто до сих пор штопает свои раны, а то Мадара точно бы заставил его подставить задницу и взять вину на себя. Увы, жалко, что этого мы не увидим»
Посмеявшись над собственными мыслями, Дейдара посмотрел в другую сторону и кивнул подошедшим Хидану и Какузу.
Осклабившись при виде бардака, в который превратилась камера Дейдары и Сасори, Хидан громко заржал:
- Вижу, господа копы хорошо вас отделали.
- Не боись, хм, - вздернув нос, возразил Дейдара. – Скоро и до вас доберутся.
- Ха! Если они доберутся до нас, - уточнил Хидан, заговорчески усмехнувшись и ткнув в сторону камеры Мадары – до неё осталось всего лишь три.
В конце концов, одна треть заключенных уже знала, кто убил офицера Мизуки, но сдать убийцу никто не посмел. Или слишком боялись, или были слишком безнравственны, чтобы заботиться о подобном. В любом случае, большинство из них считали, что это лишь вопрос времени, когда офицеры раскроют эту тайну ... так зачем же париться?
- На твоем месте я не был бы так уверен, - Дейдара смерил его обманчивым взглядом.
- Что ты имеешь в виду? – нахмурился Хидан.
Дейдара вновь посмотрел на камеру Хозуки, размышляя, успел ли Мадара избавиться от «доказательств» или Орочимару помешал ему осуществить задуманное, но, увидев, как Суйгецу направился к камере Нары, пришел к выводу, что, видимо, не успел.
- Учиха собирается сдать взамен себя какого-нибудь дурачка.
11:17
Суйгецу, открыв рот, уставился на него в ошарашенном недоумении:
- Что?
Шикамару, подавив желание прикусить губу, думал, как бы ему ответить другу так, чтобы не вызвать подозрений.
- Ты хочешь сказать, что мы не можем сдать этого урода копам? Этот ублюдок хотел свалить на меня своё грязное убийство! Мы очень даже можем!
- Суйгецу, - поднявшись на ноги, Наруто попытался урезонить его. – Мы не можем донести на Мадару, потому что...
- Потому что..., - подталкивая замешкавшегося блондина к продолжению, Суйгецу всерьёз задумался.
«Да что с ними такое? Пытаются что-то скрыть?»
- ...потому что... если мы это сделаем... он скажет, что мы с Шикамару были соучастниками убийства.
«Вот! Это должно быть отличной отмазкой!» - довольные придуманной ложью, на которую парень, похоже, купился, Наруто и Шикамару спокойно вздохнули. А вот Итачи отвернулся к входу, пряча легкую улыбку – его что-то позабавило.
Так как Наруто стоял к нему ближе всех, ему удалось расслышать не предвещающий ничего хорошего смех – блондин подавил желание въехать мужчине по морде.
- Нет, подождите! Он угрожал вам? – спросил пораженный Суйгецу.
- Ну... да. Получается, что мы тогда оказались свидетелями и, в общем..., - почесав шею, пробормотал Наруто.
- Этот сукин сын! Да как он посмел! – выругался молодой человек. Наруто и Шикамару за его спиной обменялись вмиг лишившимися уверенности взглядами, а Суйгецу внезапно рявкнул:
- Знаете что? Конечно же! Сейчас самое лучшее время, чтобы убрать его!
- Хм?
- Сейчас не время изображать из себя милую и безразличную ко всему блондинку. И я говорю – давайте покончим с этим и убьем его, пока он не втянул ещё кого-нибудь в свои неприятности!
Наруто выпучил глаза, Шикамару застонал и провел рукой по лицу, а Итачи продолжал всё так же смотреть в сторону, стараясь сдержать рвущийся наружу смех – проблемы, возникая одна за другой, наваливались на блондина, собираясь свалить его с ног.
«Ну что за хрень, Суйгецу! Иди ты к черту! Мы это тоже не можем сделать!» - Наруто сжал руки в кулаки прежде, чем он бы потерял над ними контроль и придушил мрачно ухмыляющегося, довольного своим планом парня. Интересно, если сильно ударить Суйгецу по голове, это вызовет амнезию?
- Убить его – не вариант, - возразил Наруто.
- Что? – усмешка исчезла с лица, и Суйгецу вновь нахмурился. – Почему, бля, не вариант? Мы будем просто сидеть и смотреть, как этот тип свалит на кого-нибудь свои чертовы проблемы? Не дождетесь!
- Ай–й–й. Головой думай, Суйгецу – мы не можем убить его сейчас. Офицеры здесь на каждом углу кишат. Что ты выиграешь, перерезав ему глотку на глазах прямо у изумленной публики?
- Ну... но... Агрх! Ладно-ладно, ты прав. Но мы не можем просто оставить всё как есть!
- Да, мы знаем, - наконец убедив парня посмотреть на ситуацию с другой стороны, Наруто облегченно вздохнул. – Давай подождем, а как только у нас появится шанс – мы избавимся от него без свидетелей. Хорошо?
Несмотря на то, что Суйгецу был недоволен, он заставил себя кивнуть. Ему не нравилось, что они не могут сдать проклятого Учиху копам или просто сделать что-нибудь, чтобы остановить его свалить своё убийство на попавшегося под руку невиновного дурашку. Единственное, что они могут сделать – убедиться, что этот «дурашка» не окажется одним из их друзей.
- Всё это пустая болтовня!
11:54
- Эй, Джиробо! Стащи свою жирную задницу с моей кровати, пока ты её напополам не сломал! – зарычал вошедший в камеру Кидомару, увидев своего сокамерника на верхней койке – тот увлеченно листал книгу.
- Что ты там раздобыл? – усмирив гнев, спросил мужчина, заинтересовавшись книгой – он прекрасно знал, что его сокамерник не умеет читать.
- А, эту? Учиха дал, - ответил Джиробо, не отрывая взгляда от страниц.
Плечи Кидомару одеревенели – это имя не предвещало ничего хорошего.
- У–Учиха?
- Ага. Сказал, что здесь есть много красивых картинок и посоветовал мне посмотреть на них. Сказал, что они очень красочные. Но фигня какая-то, я их не могу найти! – как только эти слова сорвались с его языка, Джиробо нашел, наконец, эти самые «красочные» картинки, оказавшиеся красными полосами от лежащего в середине книге окровавленного ножа.
Детали мозаики сложились воедино – почему Учиха, почему книга, почему Джиробо? И Кидомару заорал:
- Ты ИДИОТ! Выброси её, быстро! – он выхватил книгу из рук сокамерника и молнией рванул на выход, чтобы избавиться от улики... но внезапно застыл, развернувшись и увидев на своем пути охрану.
Разъяренные глаза пяти офицеров уставились на книгу, которая внезапно выпала из дрожащих рук Кидомару и упала на пол – громкий лязг металла о бетонный пол свидетельствовал о том, что некий предмет выпал из её страниц.
Весь тюремный блок погрузился в мертвую тишину. Окровавленный нож лежал прямо между офицерами и изобличенным «преступником».
- Это... это... это не..., - растеряв все слова, Кидомару чуть не упал на пол, когда Асума поднял нож и стал приближаться к нему, прожигая убийственным взглядом, – нет... нет... НЕТ! Мы не имеем к этому никакого отношения! – закричал заключенный, силясь отстоять свою правду – они невиновны.
- Мы понятия не имеем, как это попало в нашу комнату! Это..., - однако своими уверениями он лишь сильнее разозлил и так взвинченных офицеров. Потеряв терпение, взбешенный Асума ударил кулаком мужчине в живот – тот задохнулся и, наконец, замолк.
- Уведите его! – гаркнул он.
Крепко схватив кашляющего Кидомару, Изумо и Котецу потащили его прочь, а Какаши с Генмой вошли в камеру, чтобы увести молчащего, ничего не понимающего Джиробо.
12:00
Вцепившись в поручни, Наруто, Шикамару и Итачи, а вместе с ними и остальные заключенные наблюдали, как уводят кричащего и беснующегося Кидомару и Джиробо. Все крики, все оправдания, что всё это подстроено Учихой, были проигнорированы – судя по всему, среди заключенных подобная практика обвинения чужих в своих проступках была популярной.
- М-м-м... Какое облегчение, что этих плохих ребят схватили.
Оглянувшись через плечо, Наруто и двое заключенных смерили неприветливыми взглядами приблизившегося к ним сзади, что-то напевающего себе под нос Учиху.
Улыбнувшись напряженной тройке, которую он уже успел самопровозгласить своими напарниками, Мадара сверкнул приторной усмешкой.
- Итак, когда наша проблема решена, как насчет того, что начать рытьё? А, ребятки?
Осталось ещё пережить поездку в Томск на конференцию с этими файлообменными сетями - и больше мне для счастья ничего не надо

Название: Сломать оковы (Breaking the confinement)
Фэндом: Naruto
Автор: antaress9
Переводчик: Канаме Сейю
Бета-ридер: Azrael, antaress9
Жанр: Drama/Romance
Персонажи: Итачи/Наруто; Шикамару/Наруто; Шикамару/Ино
Рейтинг: R
Состояние: Оригинал – в процессе; перевод – в процессе;
Дисклеймер: По мотивам американского сериала «Prison Break». Право авторства и иные личные неимущественные права принадлежат автору, право на перевод — мне, персонажи остаются в исключительном ведении Масаши Кишимото. Произведение не преследует извлечения коммерческой выгоды, размещение на иных ресурсах возможно с моего письменного согласия.
Предупреждение: OOC, AU, UST, насилие, жестокость, криминальная лексика.
Примечания: Отзывы, предложения и конструктивная критика приветствуются.
Разрешение на перевод: В наличии.
Предыдущие главыПеревод: [Глава XII]; [Глава XI]; [Глава X]; [Глава IX]; [Глава VIII]; [Глава VII]; [Глава VI]; [Глава V]; [Глава IV]; [Глава III]; [Глава II]; [Глава I]; [Пролог]
Глава XIII
Глава XIII
10:51
На следующий день обстановка в тюрьме Коноха мало-помалу нормализовалась: восстание было подавлено, система обеспечения – отремонтирована как в техническом, так и систематическом плане, заключенные – успокоены, и жизнь вернулась в нормальное русло.
Несмотря на то, что всё шло тихим – мирным чередом, это спокойствие не касалось Наруто.
Юноша сидел на полу в своей камере, уронив голову на руки и опираясь локтями о коленки. Он был морально раздавлен. И не только потому, что надо было придумать, как сбежать ещё с двумя заключенными так, чтобы их не спалили (а заключенные эти, к слову сказать, находились ещё и в разных камерах) – сверх этого, нужно было разобраться с толпой наступающих офицеров.
После восстания и смерти Мизуки офицеры взбесились на заключенных. Прямо сейчас они проводили обыск в каждой камере в поисках улик, которые укажут на того, кто убил Мизуки... и рано или поздно они доберутся и до них. Конечно, никаких признаков, уличающих их в убийстве, они не найдут... но найдут кое-что иное... Кое-что, что они даже не предполагают увидеть.
Опираясь запястьями о решетку, Шикамару просматривал их ярус, наблюдая, как офицеры переходят от одной камеры к другой, прошаривая постели и стены в поисках доказательств, которые смогли бы навести их на след убийцы.
- Это только вопрос времени, когда они доберутся досюда и перевернут здесь всё вверх дном. И я не сомневаюсь, что они обнаружат проход, - заметил Шикамару.
Сжав губы в тонкую линию, Наруто оставил свои мысли при себе.
- Теперь я, кажется, понимаю, почему ты не давал Мадаре устранить Мизуки. Ты знал, что это случится, так? – продолжал размышлять брюнет, рассматривая Наруто сверху вниз.
- Это была одна из причин, - ответил Наруто, безучастно уставившись в пол. – Настоящий ответ на этот вопрос кроется в том, что с Мизуки безопасность нашего побега выросла бы в разы.
Так как Шикамару в недоумении помалкивал, Наруто объяснил суть поподробнее.
- Смотри. Если бы Мизуки остался жив, Мадара стал бы единственной нашей проблемой. Сейчас у нас проблемы не только с ним, но и со всей тюремной охраной. Убив Мизуки, Мадара перечеркнул свою судьбу... отчасти. С одной стороны, всё это может закончиться хорошо – копы обнаружат, что именно он убил их коллегу, и Учиха в два счета вылетит из игры. Но с другой стороны, всё гораздо более проблематично... И ты сам должен это понимать..., - Шикамару фыркнул в ответ на это дразнящее замечание.
– ...Если его поймают, он сразу же настучит о нашей дыре – и я в этом не сомневаюсь. И наш побег быстро аукнется нам в ближайшем будущем, которое мы проведем в изоляторе.
- Отлично, - язвительно проворчал Шикамару. – Это означает, что мы сейчас должны спасти его задницу?
- Если говорить вкратце – да, потому что нам же будет хуже, если мы этого не сделаем.
- Черт его побери! – в расстроенных чувствах Нара ударил по решетке.
- Даже если и так. Мы можем позаботиться о том, что он не настучит на нас, даже если его принудят к этому, - внезапно послышался голос со стороны входа. Наруто повернул голову и вскинул глаза на объявившегося Сусаноо.
- Что ты предлагаешь? Просто убить его?
Пожав плечами, Итачи вошел в камеру. Спрятав руки в карманы, он прислонился к стене рядом с сидящим Наруто и перекинулся с Шикамару понимающим взглядом.
- Думаю, это стоящая тактика.
Наруто взглянул на Шикамару и по глазам последнего понял, что тот думает также. Только если бы всё было так просто...
Вздохнув, Наруто покачал головой.
- Сомневаюсь, что у нас есть лишнее время на обсуждения. Кроме того, Мадара сейчас не главная наша проблема, - подчеркнул он, кивнув в сторону обыскивающих другие камеры офицеров.
- Даже если мы убьем его сейчас... это всё равно не спасет нас от охраны, - прикусив язык, Наруто оценил их возможности. – У нас нет другого выбора. Или мы найдем козла отпущения... или будем сидеть сложа руки, пока офицеры здесь всё не разгромят.
10:58
Разглядывая окровавленный нож в руках, Мадара сощурил глаза – офицеры подошли к одной из соседних камер. С этой охватившей тюрьму поисковой вечеринкой и всё ещё отключенной системой водоснабжения он так и не смог отмыть доказательство, которое уличит его в убийстве. Удалить отпечатки пальцев с рукоятки было плевым делом, но он не смог избавиться от крови. Если вытереть её о белые простыни или одежду – сразу будет заметно. Ему нужно избавиться от этой штуковины, и желательно быстро. И ему нужен мальчик для битья.
«Но кого можно продать?»
Посмотрев наверх, Мадара внезапно растянул губы в широкой усмешке, наткнувшись взглядом на прогуливающегося Суйгецу.
Легко проскользнув мимо других заключенных, Мадара поднялся по лестнице и ловко вошел в пустую камеру Хозуки. Извлек из простыни спрятанную библию и открыл святую книгу на середине, где лежал пристроившийся между окрашенных кровью страниц нож.
«Прости меня, Господи, за то, что испоганил твой книгу»
Приподняв простыню на кровати Суйгецу, он хотел было плавно положить библию под неё, но быстро отдернул руку назад – его намерения пресек нежданный голос:
- Даже не думай об этом.
Вздернув бровь, Мадара развернулся и увидел прислонившегося около входа Орочимару. Весь облик змея говорил о том, что увиденное ему очень не понравилось.
В убийце схлестнулись злость и любопытство.
- Почему? – насмешливо улыбнулся он. – Какое тебе до этого дело, Орочимару? Суйгецу больше не в твоей банде – он кинул тебя. По-моему, сейчас, наказывая одного из твоих перебежчиков, я делаю тебе очень приятное одолжение.
Едва заметная усмешка исказило лицо мужчины с пронзительными янтарными глазами.
- «Кинул»? Хм. Ты считаешь, что так много знаешь, Мадара... а на самом деле тебе ещё надо многому научится, - войдя внутрь, Орочимару кинул быстрый взгляд через плечо и, удостоверившись, что никого поблизости нет, вновь развернулся к мужчине. – Если ты хочешь, чтобы я сохранил в тайне твой маленький секрет, ты сейчас же покинешь эту камеру.
Облизнув губы, Мадара постарался успокоиться, хотя его рука крепко стиснула книгу, которой он хотел подменить библию Суйгецу. Он знал, что ничем хорошим его противостояние с этим надзирательским змеем не закончится. Неважно, в какой момент они атакуют друг друга, неважно, сколько крови прольется – их противостояния всегда приводят к одним и тем же результатам: его победы обернутся его поражениями... И неважно, сколько битв он выиграет над этим хитрым змеем. Орочимару в результате никогда не умирал, а ему самому всегда прилетало от тюремного надзирателя.
Он спокойно вздохнул и кивнул, немного скривив губы.
- Хорошо. Я оставлю в покое твоего бывшего любимца... Однако не жди от меня милосердия, когда придет время, и я тебя убью.
Орочимару, усмехнувшись, лишь вздернул тонкую бровь в ответ на угрозу, пропитанную ненавистью:
- Ты всё ещё думаешь, что сможешь убить меня, Учиха? Хмм... Я надеялся, что наши прошлые встречи рассказали тебе кое-что обо мне, но, судя по всему, меня снова ожидает разочарование. Ты, кажется, забыл: не имеет значения, сколько раз я паду от твоей руки, я всегда найду способ воскреснуть, - и, вытянув руку в сторону, он жестом пригласил Мадару покинуть помещение. – После вас...
Завернув библию обратно в ткань, Мадара нахмурился и, задев мужчину плечом, вышел из камеры.
Суйгецу, прикусив большой палец, нахмурился – он наблюдал за своей камерой, стоя рядом с находящейся напротив камерой Ли. Спрятавшись в тени, парень думал над тем, что только что увидел, и увиденное касалось одного определенного человека – Мадары. Он очень хорошо понимал, что Мадара собирался сделать – видел всё собственными глазами, когда Орочимару вошел в камеру.
«Этот урод хочет подставить меня...»
- О чем задумался? – поинтересовался Нейджи, привалившись рядом и отвлекая Суйгецу от размышлений.
- А? Да так, ни о чем важном, - отмахнувшись, парень с бесцветными волосами быстро избавился от страшных мыслей и одарил своего друга оскалившейся улыбкой.
- Просто представил, как вы с Роком будете смотреться в одной постели.
Смерив его неодобрительным взглядом и стукнув по голове, Нейджи тяжело вздохнул и оперся о перила, глядя вниз.
- Ты идиот, Суйгецу.
Тихо рассмеявшись, парень почесал свою несчастную голову.
- Да, я частенько это слышу.
- Хм, что это ты такой серьезный? Тебя что-то беспокоит? – похоже, фальшивая жизнерадостность парня не обманула Нейджи.
Вздохнув, Суйгецу покачал головой:
- Не заморачивайся. Просто башка трещит, - Суйгецу вновь метнул взгляд в сторону своей камеры и почувствовал, как волосы на затылке встают дыбом – Мадара стремительно вылетел наружу, следом вышел Орочимару. Как только они ушли, Суйгецу выждал некоторое время, а когда его терпение окончательно иссякло, направился к своей камере.
- Извиняй, Нейджи. Мне надо кое-что проверить.
Вздернув бровь, Нейджи уже хотел спросить «зачем», но друга уже и след простыл.
«Башка трещит, значит?» - нахмурившись, Нейджи быстро перевел взгляд на лестницу, по которой спускался Мадара. – «Если бы это было причиной...»
11:13
Не обнаружив пятен крови и убедившись, что камера осталась чистой, Суйгецу с тяжелым вздохом взъерошил волосы: он был удивлен, как его так пронесло. Это с легкой руки Орочимару?
«Проклятье на мою голову! Надо рассказать Шикамару»
Не желая разбираться со своими неприятностями в одиночку, Суйгецу прошел в сторону камеры Шикамару и вошел внутрь. Но его возглас так и заглох в глотке, когда он увидел одного хорошо знакомого темноволосого мужчину, глаза которого моментально метнулись в его сторону, заставив почувствовать себя ничтожеством.
«Что? А этот что здесь делает?» - удивился Суйгецу, зная, что обычно Шикамару и Сусаноо опускаются до разговоров друг с другом только тогда, когда существуют какие-нибудь существенные проблемы, касающихся их самих или банд. Но насколько он помнил, никаких проблем на горизонте не предвещалось.
«Так почему тогда он здесь? Из-за Наруто?» - посмотрев вниз, на обеспокоенно уставившегося в пол блондина, Суйгецу почесал шею, чувствуя себя не в своей тарелке.
«Может быть, это...»
- Я не вовремя?
- Нет. Что случилось? – покачав головой, Шикамару махнул ему, чтобы продолжал.
Суйгецу, сразу же забыв о Сусаноо и о напряженной обстановке в комнате, живо выплеснул накопившееся раздражение:
- Мадара пытался подставить меня.
Глаза Итачи потемнели, а Наруто тут же оживился:
- Мадара?
- Да. Он хотел подкинуть мне окровавленный нож. Хотел, чтобы офицеры его нашли. Но вмешался Орочимару и не позволил ему сделать это.
- Тсс..., конечно, он не позволил бы, идиот! – проворчал Шикамару. – Ты же его племянник, в конце концов.
«Племянник?» - у Наруто поневоле округлились глаза.
- М-м-м... наверное, ты прав, - согласился Суйгецу, царапнув щеку.
Шикамару злость пробрала – он был до предела возмущен поведением Мадары, который попытался подстроить западню одному из членов его банды.
- Проклятый Учиха! Я ему шею сверну!
Слегка развеселенный протекторатом лидера, Суйгецу усмехнулся:
- Свернешь шею? Да ну, старина, разве это весело? Давайте сдадим этого типа офицерам. Всё равно все знают, что это он убил Мизуки, - предложил он, но вдруг почувствовал ещё большее замешательство, когда атмосфера в помещении стала ещё более подавленной, а трое заключенных посмотрели на него с тревогой.
- Что? Что я не так сказал?
Поймав взгляд Шикамару, Наруто покачал головой – они не могли кинуть Мадару, потому что в случае такого расклада он сдаст их. А появление в их плане болтуна Суйгецу было совсем некстати.
Шикамару всё это прекрасно понимал.
- Мы не можем сделать это, - брюнет взглянул на сощурившегося Суйгецу.
11:06
Пока охрана занималась обыском их камеры, Дейдара стоял снаружи, разглядывая камеру Нары. Сасори примостился рядом, листая свой неизменный журнал.
«Боже, что за головомойка!»
Закатив глаза на своего артистичного сокамерника, длинноволосый блондин, нахмурившись от любопытства, смотрел на камеру Нары, игнорируя шум и грохот падения их пожитков – судя по всему, офицеры в своих поисках рьяно взялись за дело и были намерены перевернуть всё вверх дном.
С недавних пор Дейдара заметил, что Итачи проводит в той стороне слишком много времени. И знал, что, несмотря на заключенное между бандами подобие шаткого перемирия (действительного до поры до времени), Итачи и Шикамару продолжали общаться сквозь зубы.
«Почему они терпят компанию друг друга, если друг друга в принципе не переваривают?» - задумался блондин.
Закончив обыск, офицеры покинули камеру и направились к следующей.
Не обращая внимания ни на мимо проходящих офицеров, ни на вошедшего обратно в камеру Сасори, который недовольно зароптал при виде оставленного беспорядка (несомненно, охрана не собиралась церемониться с заключенными, когда на повестке дня стоял вопрос убийства одного из них), Дейдара всё также продолжал размышлять, что же происходит у Нары. До тех пор, пока его не отвлекли. Он слегка развернулся вправо, заметив выскочившего из камеры Хозуки разозленного Мадару и вышедшего вслед за ним бесстрастного Орочимару – последний, оглянувшись вокруг, направился в противоположную сторону. Дейдара не смог сдержать легкой усмешки.
«Судя по всему, Учиха остро нуждается в каком-нибудь придурке... Какая жалость, что Кабуто до сих пор штопает свои раны, а то Мадара точно бы заставил его подставить задницу и взять вину на себя. Увы, жалко, что этого мы не увидим»
Посмеявшись над собственными мыслями, Дейдара посмотрел в другую сторону и кивнул подошедшим Хидану и Какузу.
Осклабившись при виде бардака, в который превратилась камера Дейдары и Сасори, Хидан громко заржал:
- Вижу, господа копы хорошо вас отделали.
- Не боись, хм, - вздернув нос, возразил Дейдара. – Скоро и до вас доберутся.
- Ха! Если они доберутся до нас, - уточнил Хидан, заговорчески усмехнувшись и ткнув в сторону камеры Мадары – до неё осталось всего лишь три.
В конце концов, одна треть заключенных уже знала, кто убил офицера Мизуки, но сдать убийцу никто не посмел. Или слишком боялись, или были слишком безнравственны, чтобы заботиться о подобном. В любом случае, большинство из них считали, что это лишь вопрос времени, когда офицеры раскроют эту тайну ... так зачем же париться?
- На твоем месте я не был бы так уверен, - Дейдара смерил его обманчивым взглядом.
- Что ты имеешь в виду? – нахмурился Хидан.
Дейдара вновь посмотрел на камеру Хозуки, размышляя, успел ли Мадара избавиться от «доказательств» или Орочимару помешал ему осуществить задуманное, но, увидев, как Суйгецу направился к камере Нары, пришел к выводу, что, видимо, не успел.
- Учиха собирается сдать взамен себя какого-нибудь дурачка.
11:17
Суйгецу, открыв рот, уставился на него в ошарашенном недоумении:
- Что?
Шикамару, подавив желание прикусить губу, думал, как бы ему ответить другу так, чтобы не вызвать подозрений.
- Ты хочешь сказать, что мы не можем сдать этого урода копам? Этот ублюдок хотел свалить на меня своё грязное убийство! Мы очень даже можем!
- Суйгецу, - поднявшись на ноги, Наруто попытался урезонить его. – Мы не можем донести на Мадару, потому что...
- Потому что..., - подталкивая замешкавшегося блондина к продолжению, Суйгецу всерьёз задумался.
«Да что с ними такое? Пытаются что-то скрыть?»
- ...потому что... если мы это сделаем... он скажет, что мы с Шикамару были соучастниками убийства.
«Вот! Это должно быть отличной отмазкой!» - довольные придуманной ложью, на которую парень, похоже, купился, Наруто и Шикамару спокойно вздохнули. А вот Итачи отвернулся к входу, пряча легкую улыбку – его что-то позабавило.
Так как Наруто стоял к нему ближе всех, ему удалось расслышать не предвещающий ничего хорошего смех – блондин подавил желание въехать мужчине по морде.
- Нет, подождите! Он угрожал вам? – спросил пораженный Суйгецу.
- Ну... да. Получается, что мы тогда оказались свидетелями и, в общем..., - почесав шею, пробормотал Наруто.
- Этот сукин сын! Да как он посмел! – выругался молодой человек. Наруто и Шикамару за его спиной обменялись вмиг лишившимися уверенности взглядами, а Суйгецу внезапно рявкнул:
- Знаете что? Конечно же! Сейчас самое лучшее время, чтобы убрать его!
- Хм?
- Сейчас не время изображать из себя милую и безразличную ко всему блондинку. И я говорю – давайте покончим с этим и убьем его, пока он не втянул ещё кого-нибудь в свои неприятности!
Наруто выпучил глаза, Шикамару застонал и провел рукой по лицу, а Итачи продолжал всё так же смотреть в сторону, стараясь сдержать рвущийся наружу смех – проблемы, возникая одна за другой, наваливались на блондина, собираясь свалить его с ног.
«Ну что за хрень, Суйгецу! Иди ты к черту! Мы это тоже не можем сделать!» - Наруто сжал руки в кулаки прежде, чем он бы потерял над ними контроль и придушил мрачно ухмыляющегося, довольного своим планом парня. Интересно, если сильно ударить Суйгецу по голове, это вызовет амнезию?
- Убить его – не вариант, - возразил Наруто.
- Что? – усмешка исчезла с лица, и Суйгецу вновь нахмурился. – Почему, бля, не вариант? Мы будем просто сидеть и смотреть, как этот тип свалит на кого-нибудь свои чертовы проблемы? Не дождетесь!
- Ай–й–й. Головой думай, Суйгецу – мы не можем убить его сейчас. Офицеры здесь на каждом углу кишат. Что ты выиграешь, перерезав ему глотку на глазах прямо у изумленной публики?
- Ну... но... Агрх! Ладно-ладно, ты прав. Но мы не можем просто оставить всё как есть!
- Да, мы знаем, - наконец убедив парня посмотреть на ситуацию с другой стороны, Наруто облегченно вздохнул. – Давай подождем, а как только у нас появится шанс – мы избавимся от него без свидетелей. Хорошо?
Несмотря на то, что Суйгецу был недоволен, он заставил себя кивнуть. Ему не нравилось, что они не могут сдать проклятого Учиху копам или просто сделать что-нибудь, чтобы остановить его свалить своё убийство на попавшегося под руку невиновного дурашку. Единственное, что они могут сделать – убедиться, что этот «дурашка» не окажется одним из их друзей.
- Всё это пустая болтовня!
11:54
- Эй, Джиробо! Стащи свою жирную задницу с моей кровати, пока ты её напополам не сломал! – зарычал вошедший в камеру Кидомару, увидев своего сокамерника на верхней койке – тот увлеченно листал книгу.
- Что ты там раздобыл? – усмирив гнев, спросил мужчина, заинтересовавшись книгой – он прекрасно знал, что его сокамерник не умеет читать.
- А, эту? Учиха дал, - ответил Джиробо, не отрывая взгляда от страниц.
Плечи Кидомару одеревенели – это имя не предвещало ничего хорошего.
- У–Учиха?
- Ага. Сказал, что здесь есть много красивых картинок и посоветовал мне посмотреть на них. Сказал, что они очень красочные. Но фигня какая-то, я их не могу найти! – как только эти слова сорвались с его языка, Джиробо нашел, наконец, эти самые «красочные» картинки, оказавшиеся красными полосами от лежащего в середине книге окровавленного ножа.
Детали мозаики сложились воедино – почему Учиха, почему книга, почему Джиробо? И Кидомару заорал:
- Ты ИДИОТ! Выброси её, быстро! – он выхватил книгу из рук сокамерника и молнией рванул на выход, чтобы избавиться от улики... но внезапно застыл, развернувшись и увидев на своем пути охрану.
Разъяренные глаза пяти офицеров уставились на книгу, которая внезапно выпала из дрожащих рук Кидомару и упала на пол – громкий лязг металла о бетонный пол свидетельствовал о том, что некий предмет выпал из её страниц.
Весь тюремный блок погрузился в мертвую тишину. Окровавленный нож лежал прямо между офицерами и изобличенным «преступником».
- Это... это... это не..., - растеряв все слова, Кидомару чуть не упал на пол, когда Асума поднял нож и стал приближаться к нему, прожигая убийственным взглядом, – нет... нет... НЕТ! Мы не имеем к этому никакого отношения! – закричал заключенный, силясь отстоять свою правду – они невиновны.
- Мы понятия не имеем, как это попало в нашу комнату! Это..., - однако своими уверениями он лишь сильнее разозлил и так взвинченных офицеров. Потеряв терпение, взбешенный Асума ударил кулаком мужчине в живот – тот задохнулся и, наконец, замолк.
- Уведите его! – гаркнул он.
Крепко схватив кашляющего Кидомару, Изумо и Котецу потащили его прочь, а Какаши с Генмой вошли в камеру, чтобы увести молчащего, ничего не понимающего Джиробо.
12:00
Вцепившись в поручни, Наруто, Шикамару и Итачи, а вместе с ними и остальные заключенные наблюдали, как уводят кричащего и беснующегося Кидомару и Джиробо. Все крики, все оправдания, что всё это подстроено Учихой, были проигнорированы – судя по всему, среди заключенных подобная практика обвинения чужих в своих проступках была популярной.
- М-м-м... Какое облегчение, что этих плохих ребят схватили.
Оглянувшись через плечо, Наруто и двое заключенных смерили неприветливыми взглядами приблизившегося к ним сзади, что-то напевающего себе под нос Учиху.
Улыбнувшись напряженной тройке, которую он уже успел самопровозгласить своими напарниками, Мадара сверкнул приторной усмешкой.
- Итак, когда наша проблема решена, как насчет того, что начать рытьё? А, ребятки?
@настроение: Ложь не бывает приправой - она всегда основное блюдо (Авессалом Подводный)
@темы: Сломать оковы, Naruto
Мерси!!!
читать дальше
Может быть потому, что кульминация - восстание прошло, и сейчас уже описываются последствия - снятие напряжения. Жизнь как бы возвращается в своё русло.
Ета-а-а-а!!! Новая глава, новая глава!
Бедный Наруто, мне его так жалко. На него столько всего свалилось и не по вине же.
Мадара - козёл! Скорее бы его грохнули!
Не в первые, конечно, но и не так уж часто проявляла симпатию к Орычу. Как же хорошо, что Суйгецу его племяшка.
А ещё очень-очень понравился еле сдерживающий смех Итачи. Да-а-а...
Итачи/Наруто
* ждёт, не дождётся, когда же между ними будет что-то серьёзное *
Канаме-сама и Azraele-сама, АРИГАТО ГОЗАИМАС за то, что радуете нас таким прекрасным фиком!!! А так же благодарю и antaress9, без неё бы ничего и не было!
Мадару, судя по комментариям, 99 % читателей хотят отправить на тот свет
Ой, а как я жду отношений между Итачи и Наруто (кхм, активных так сказать, а не ежедневных перепалок), но всему своё время. На самом деле то, что они могут уже нормально общаться друг с другом - о многом говорит, да-да
Кстати о родственных связях - в этом фике они меня вообще приятно шокируют... Сначала Пейн с Наруто и Кьюби, теперь Орочимару с Суйгецу... На что ещё авторской фантазии хватит?
P.S: картинки превосходны!
И я вхожу в 1%...
И вообще, автор - гений О_О
Моя срашится...
Пошёл дописывать очередной укур и жду твой, Канаме Сейю!
Всех целую.
А мир успеется, куда он убежит-то?
А если конец света? о__О
То и завоевывать уже будет нечего. х)