Хороший герой с плохой ролью (с)
Жизненная истина: хочешь поругаться со всем курсом — организуй выпускной
Или это только юристы так умеют?
Название: Сломать оковы (Breaking the confinement)
Фэндом: Naruto
Автор: antaress9
Переводчик: Канаме Сейю
Бета-ридер: antaress9
Жанр: Drama/Romance
Персонажи: Итачи/Наруто; Шикамару/Наруто; Шикамару/Ино
Рейтинг: R
Состояние: Оригинал – в процессе; перевод – в процессе;
Дисклеймер: По мотивам американского сериала «Prison Break». Право авторства и иные личные неимущественные права принадлежат автору, право на перевод — мне, персонажи остаются в исключительном ведении Масаши Кишимото. Произведение не преследует извлечения коммерческой выгоды, размещение на иных ресурсах возможно с моего письменного согласия.
Предупреждение: OOC, AU, UST, насилие, жестокость, криминальная лексика.
Примечания: Отзывы, предложения и конструктивная критика приветствуются.
Разрешение на перевод: В наличии.
Предыдущие главыПеревод: [Глава XX]; [Глава XIX]; [Глава XVIII]; [Глава XVII]; [Глава XVI]; [Глава XV]; [Глава XIV]; [Глава XIII]; [Глава XII]; [Глава XI]; [Глава X]; [Глава IX]; [Глава VIII]; [Глава VII]; [Глава VI]; [Глава V]; [Глава IV]; [Глава III]; [Глава II]; [Глава I]; [Пролог]
10:40
Наруто спустил воду в раковину и взглянул в зеркало, недовольно поковырявшись во рту.
- Проклятье, чем Чоуджи заправил салат? Пачкой орехов? - отзавтракав, он вернулся в камеру, чтобы вытащить застрявший между зубов раздражающий кусок пищи.
Наруто вытер руки полотенцем, сощурил глаза, внезапно услышав звуки падающей воды. Он нахмурился, увидев при осмотре раковины, как капли воды просачиваются из маленькой трещины, образовавшейся прямо рядом со спрятанной дырой.
- Кажется, мы задели сливную трубу, когда отодвигали раковину. Блин, это уже всё это реально начинает бесить.
Он отошел назад, но испуганно затаил дыхание, когда чужие руки внезапно легли на его бедра и развернули вокруг своей оси. В следующую секунду он почувствовал, как теплые мягкие губы накрыли его, а его расширившиеся глаза встретили собственнический взгляд другого заключенного.
- Что-то не похоже на тебя, маленькая нулевка – так легко попался, - Итачи обхватил руками соблазнительно стройное тело юноши, слегка коснувшись его губ. – Ты должен быть более внимательным к тому, что происходит вокруг – мы же не хотим, чтобы кто-то посягнул на тебя, правда?
- Кто-то вроде тебя? – игриво поддразнил его Наруто.
Итачи улыбнулся и ласково погладил его щеке большим пальцем.
- Может быть, - прошептал он и вновь овладел его губами.
Наруто вцепился в его футболку и робко приоткрыл рот, позволив углубить поцелуй. Он все еще сомневался в том, что поступает правильно. Предыдущей ночью он многое узнал об Итачи, но что самое удивительное – он действительно нравился этому загадочному мужчине.
«Но смогу ли я заставить себя довериться ему?»
Итачи приоткрыл глаза, усмехнулся – Наруто зажмурил свои голубые глаза, всё глубже соскальзывая в омут запретного удовольствия.
«Да, все правильно, малыш. Ты теперь принадлежишь мне»
Его руки проникли юноше под футболку, и он застонал, почувствовав, как блондин чуть прикусил зубами его язык, но тут же скользнул вдоль его своим языком.
Внезапный стон вырвался изо рта Наруто, и он ближе прижался к высокому мужчине, напрасно пытаясь избежать прикосновения жадных рук, которые проникли за пояс его штанов и схватили за ягодицы.
Итачи был заворожен: блондин выглядел настолько привлекательно, что он едва сдерживал себя, чтобы не опрокинуть обоих на постель.
- Ну, какая «милая» сценка. Мне прямо жалко вас прерывать.
Наруто широко распахнул глаза, Итачи – зло прищурил. С неохотой он отпустил юношу и развернулся в сторону, взглянув в ответ на беспристрастно взирающего на них Шикамару.
Сусаноо, может, даже и не догадывался об этом, но Шикамару был прекрасно осведомлен о том, что отношения между его конкурентом и Наруто стали медленно прогрессировать гораздо дальше односторонних притязаний. Наруто был уже небезразличен Итачи – юноша сам признался в этом Наре прошлой ночью после возвращения из душа. Его бедный сокамерник вернулся в камеру таким раскрасневшимся в сопровождении извращенно улыбающегося офицера Хатаке, что Шикамару перестал засыпать его вопросами, только когда юноша не сознался в каждой мало-мальски значимой детали.
Шикамару потом сожалел, что вообще начал этот допрос.
Однако он не собирался сдаваться и заканчивать свою маленькую актерскую игру, даже несмотря на то, что увиденный им поцелуй заметно отличался от обычной похоти. Сусаноо может и думать, что выиграл у него Наруто, но это не означает, что Шикамару, поджав хвост, отползет в сторонку, словно послушный щенок.
Он ещё надерет Сусаноо задницу за то, что он посмел покуситься на его собственность.
Шикамару хитро усмехнулся и, надев на лицо маску первосортного лжеца, зашел в камеру. «Лентяй» обнял Наруто и, не отрывая взгляда от темно-красных глаз, дернул его к себе. Итачи чуть слышно зашипел, и усмешка Шикамару чуть не предала своего хозяина.
- Ты это что с моим парнем вытворяешь, Сусаноо? – не обращая внимания на вопросительный взгляд сокамерника, Шикамару намеренно расположил руки чуть ниже его спины в знаке собственника.
У Итачи нервно дернулся глаз: в такие моменты этот вор–недоносок начинал раздражать его только одним своим бренным существованием.
- С твоим парнем? Хм, почему-то мне кажется, что пролетел ты с этим званием, - сократив разделяющее их небольшое расстояние, Итачи положил руки на бедра блондина. – И сейчас это не просто беспочвенное заявление, - и он дернул юношу к себе.
- Эй, аккуратнее! – смущенно выдохнул Наруто, соприкоснувшись спиной с твердой мужской грудью.
Шикамару внешне нахмурился, но мысленно довольно усмехнулся этому представлению.
- Да? И когда это ты успел прийти к такому абсурдному выводу? – отбросив руки конкурента, Шикамару опять дернул Наруто к себе.
Однако Сусаноо не позволил ему забрать блондина и дернул его на себя.
- Прошлой ночью.
- Ты трогал его? – распахнул глаза Шикамару.
- Нет, - усмехнулся Итачи, слегка касаясь губами щеки Наруто. – Я пошел гораздо дальше.
Шикамару стиснул зубы от злости и, схватив блондина за запястье, с силой дернул его к себе от нахмурившегося Ворона.
- Я, кажется, предупреждал тебя, Сусаноо, – держи свои гребаные руки подальше от того, что принадлежит мне!
- А ты думаешь, я тебя ещё слушать буду? – схватив юношу за вторую руку, Итачи дернул его на себя.
- Мать вашу! Вы решили устроить соревнования по перетягиванию каната? – каждый тащил его в свою сторону, а Наруто, чувствуя, что ещё немного – и ему просто оторвут руки, балансировал на грани срыва. Они оба вели себя как испорченные дети, не поделившие игрушку. – Прекратите разрывать меня на запчасти, идиоты!
Итачи и Шикамару продолжали прожигать друг друга взглядами, не обращая на него внимания.
- Это подло, Сусаноо, – ты нарушаешь правила.
- Да, как же это плохо, но сделанного ведь уже не вернешь, поэтому он принадлежит мне.
- Ах ты пронырливый подонок! Да я убить тебя должен за то, что ты лапаешь мою собственность!
- Я не собственность, придурок!
- Хм, твою собственность? – Итачи смерил взглядом взъерошенного, напуганного, но очень злого Наруто, и усмехнулся. – Почему бы нам просто не спросить у маленькой нулевки, кого он хочет видеть в качестве своего покровителя?
Голубые глаза со злостью уставились на Итачи.
«Покровителя? Ах ты...!»
Шикамару чертыхнулся.
«А вот этого не стоит делать», - поскольку если они оставят возможность выбора за Наруто, то он не был уверен на все сто процентов, что его предпочтут Итачи, а следовательно, придет и конец их маленькой игре.
«А как же я тогда повеселюсь, если всё закончится?»
Наруто, недовольный поставленными условиями, раздраженно заорал:
- Заткнись оба, а то я никого не выберу! Так... минуточку! Это что ещё за ерунда?! Мне вообще не нужен никакой покровитель!
Оба мужчины посмотрели на раскрасневшегося блондина.
- Хм, - усмешка «лентяя» исчезла за задумчивой хмуростью, но внезапно он снова улыбнулся – ему пришла в голову одна идея. Одним быстрым движением он вырвал Наруто из хватки Итачи и прижал юношу к своей груди. Прижавшись щекой к его щеке, он положил ладонь на его губы.
- Совсем никого, Нару–чан? Ну так же нельзя.
При взгляде на конкурента усмешка Шикамару стала ещё шире. Он мог предположить, насколько Итачи хотел Наруто, – настолько, что мог пойти на опрометчивый поступок, если это будет необходимо, чтобы добраться до своей маленькой нулевки. Так почему бы не потворствовать ему и не позволить вкусить запретного плода? Может быть, ему таким образом удастся убедить Наруто продолжить их игру, и он сможет помучить Итачи немного подольше.
- Похоже, нашему капризному блондину надо преподать урок послушания.
Итачи вскинул бровь.
- Нашему?
- Да. Я не отдам его тебе просто потому, что ты предъявил на него свои права, и всё равно не откажусь от него, - проскользнув свободной рукой под футболку юноши, Шикамару сильнее прижался к его спине. Наруто мгновенно распахнул глаза и промычал всё, что он думает хорошего и не очень о своем сокамернике – естественно, разобрать его слова оказалось затруднительно из-за прикрывающей его рот руки.
Шикамару знал, что Итачи всё это не нравилось. Он ненавидел делиться, но чтобы получить желаемое, ему придется это сделать. Это, несомненно, сильно ударит по его гордости, но жалостью вора не купишь.
- И вот что я скажу тебе, Сусаноо. Я позволю тебе прикоснуться к нему, - положив подбородок на плечо блондина, Шикамару провел губами по покрасневшей шее, не отрывая глаз от разгневанного взгляда Итачи. – Но тебе придется уступить.
Наруто выпучил глаза.
«Какого хрена, Нара?!»
Наруто знал, что Шикамару никогда не упустит шанса позлить Итачи, но это уже переходило все немыслимые границы.
Он взглянул на Итачи в поисках помощи и увидел, как на его лице медленно появляться извращенная усмешка.
«Да пошли вы!»
В течение всех лет их знакомства друг с другом Итачи понял только одно – как он ненавидит этого вора. Нара был слишком похож на него – такой же скользкий, собственнический и непреклонный (когда хотел таким быть). Единственная разница была в том, что Нара был ленивым, но его лень не помешала ему признать Наруто своей собственностью – и это выводило его из себя. Но в конце концов он не мог его осуждать – кто же откажется от такого блондина?
Итачи переступил через собственную гордость, предположив, что может быть в этой небольшой уступке не будет ничего страшного, если в итоге это позволит ему добраться до мальчишки. Кроме того, он не мог не согласиться с аргументом Нары, что непослушных надо наказывать, а Наруто заявил, что ему вообще никто не нужен в качестве покровителя.
В конце концов, прошедшая ночь показала, что у него столько же шансов заполучить юношу, сколько и у того же Нары. И в этой веселой игре он поддержит его – но только в этот раз, впоследствии удостоверившись, что это будет последний раз, когда «лентяй» дотронется до Наруто.
- Почему бы и нет.
«КАКОГО...?» - заорал Наруто.
Итачи провел пальцами по мягким волосам юноши, слегка дернул, заставив его поднять голову. Эти расширенные голубые глаза были настолько притягательными, даже больше, когда были напуганными и остеклевшими.
- Я продемонстрирую тебе, кто здесь главный.
Шикамару мысленно сматерился, продолжая держать на лице усмешку.
«Вот чертовщина, кажется, я зашел слишком далеко. Везет же – я-то рассчитывал, что он отклонит предложение... но раз уж на то пошло... Прости меня, Наруто, но придется меня потерпеть. Будет ещё проблематичней, если этот «лидер» возомнит себе, что он здесь лучше всех»
Широкая ухмылка пересекла губы Шикамару, а его ловкие руки скользнули вверх по футболке Наруто.
- Звучит заманчиво.
- ДА КАКОГО ХРЕНА ВЫ ЗАДУМАЛИ? – окончательно запутавшись, Наруто вырвался и ринулся к выходу.
Итачи перехватил его за футболку и быстро притянул обратно к себе, впившись в его губы поцелуем.
Наруто вцепился в плечи мужчины в попытке оттолкнуть его от себя, как внезапно обнаружил, что его запястья перехватили другие руки. Он вздрогнул, когда Шикамару укусил его за шею. Два сильных тела прижались к нему, любопытные руки изучали его тело везде, где только дозволял рассудок, а атаки на его губы вызывали слабость в коленях.
«Мать, что они вытворяют? И это посреди бела дня! - его разум завопил, негодуя, что время действа его волнует больше самого действа. – Блядь, я деградирую в извращенца!»
Итачи прервал поцелуй, чтобы позволить юноше перевести дыхание и вновь завладел его губами. Добившись, чтобы он открыл рот шире, Итачи скользнул языком во влажно-теплое нутро. Чувство соприкосновения их губ, игры языков дарило самые восхитительные ощущения, оставляя за собой лишь желание, чтобы этот поцелуй продолжался вечно.
Шикамару отпустил шею блондина, облизнув наливающийся кровью засос.
- Подними-ка руки, Нару–чан.
Наруто скосил глаза, ответив Шикамару полным злобы взглядом, посылающим его подальше со своими просьбами, но протестующе застонал, когда Итачи заставил его вскинуть руки вверх, помогая Шикамару стянуть с юноши футболку.
Шикамару воспользовался моментом и быстро развернул Наруто к себе лицом, вплотную притянув к груди.
- Шикамару, - немного отдышавшись, Наруто зло взглянул на него. – Ты хоть понимаешь, что вытворяешь?
- Тс–с–с... не волнуйся, - прошептал брюнет в ответ и поцеловал его.
С большой неохотой Наруто ответил на поцелуй, решившись довериться сокамернику, который сможет остановить это безумие, если всё зайдет слишком далеко.
Положив руку на бедро Наруто, а второй обхватив его поперек груди, Итачи впился губами в незапятнанную часть шеи юноши и толкнулся бедрами вперед. Наруто резко вздохнул, почувствовав соприкосновение с чужим возбуждением, и отпрянул от запретного ощущения. Шикамару зашипел, когда блондин, резко толкнувшись вперед, врезался в его эрекцию и инстинктивно подался назад.
Мысли внезапно исчезли, когда двое мужчин зажали его с обеих сторон, двигаясь в едином темпе. Это не только заводило, но заставляло желать большего.
- Вот черт!
Шикамару широко распахнул глаза, взглянув на Наруто, – блондин больно вцепился в его плечи, практически вплотную зажатый между ними, а они не сбавляли темпа. Чуть приподняв голову повыше, он увидел, как улыбается Итачи, глядя на Наруто. Все тело блондина было натянуто в преддверии оргазма – губы приоткрыты, глаза зажмурены, спина выгнута.
«Блядь», - Шикамару прикрыл глаза, не веря, что он не может заставить себя остановиться. Он обхватил Наруто за талию, ускоряя темп, сильнее прижимаясь к скрытой под одеждой эрекции, чувствуя приближение оргазма.
«Проклятье, Наруто же прибьет меня к чертовой матери»
Сильнее вжимаясь бедрами в его ягодицы, Итачи прикрыл глаза и отдался ощущениям. Господи, он не мог дождаться того момента, когда им удастся наконец остаться вдвоем – тогда он просто прижмет его к стене.
Наруто впился ногтями в плечи Шикамару, задохнувшись, когда его накрыло волной оргазма. Шикамару и Итачи вместе прижались к нему в последний раз, последовав за ним пару мгновений спустя. Все трое упали на пол, пытаясь восстановить нарушенное дыхание. К их счастью, камерный блок был почти пуст, и только пара проходящих мимо заключенных стали свидетелями их бесстыдного акта, но если говорить по чести, ни одного из них сейчас это не волновало.
Итачи усмехнулся, смахнув с лица растрепанные пряди волос. Он почувствовал, как по телу прошла волна удовлетворения – это было именно то, чего он хотел.
Лежащий на локтях Шикамару взглянул на Наруто, который, пошатываясь, поднимался на ноги.
- Наруто?
Дрожащий блондин стиснул кулаки и развернулся к двум выдохшимся мужчинам.
- Вы... вы...
Итачи моргнул, как Наруто внезапно замахнулся и врезал Шикамару по щеке. В следующую секунду он сам получил такой же удар и распластался рядом с брюнетом.
- И только попробуйте ко мне подойти! – закричал Наруто и вылетел из камеры.
Шикамару зашипел от боли, потирая опухающую щеку.
- Ай... так и знал, что этим все закончится.
Итачи облизнул рассеченную губу и взглянул на оппонента.
- Ну как, добился своей собственности?
- Заткнись, ты от меня недалеко ушел.
11:49
В душе...
Наруто кипел от злости, отмывая волосы и растирая кожу. По правде говоря, злился он в большей степени на себя, чем на мужчин, которые принудили его к акту. Ведь он позволил всему этому случиться и настолько быстро поддался удовольствию, что это сводило его с ума.
«Проклятье! - Наруто спрятал лицо в ладонях, чувствуя себя на грани истерики. – Дебильные гормоны!»
Он с силой ударил по рукоятке, вышел из душа и начал одеваться.
«Выплеснуть. Мне нужно выплеснуть эмоции!»
12:39
Кабуто беззаботно прогуливался по двору вместе с бандой. Он мог не волноваться о других заключенных, поскольку постоянно находился рядом с подчиненными Орочимару, на безопасном расстоянии от потенциальных врагов. Хоть до сих пор процесс исцеления шел полным ходом, на месте его бывшего глаза пролегал сплошной шрам. Но это не имело большого значения – ведь он снова был в игре.
Слегка споткнувшись, он посмотрел вниз, на развязавшийся шнурок.
- Блин, ну что за фигня.
- Эй, Кабуто! Ты идешь? – окликнул его один из головорезов Орочимару – они направлялись обратно в здание тюрьмы.
- Идите, я догоню, - отмахнувшись от них, Кабуто присел на корточки, чтобы завязать шнурки. – Вот теперь готово, - он усмехнулся и встал на ноги.
Внезапно дыхание перебило, и он почувствовал, как шею обхватила тонкая стальная проволока и дернула его обратно, за тюрьму. Задыхаясь, он отбивался, вслепую стараясь противостоять той силе, которая тащила его назад, а потом мир внезапно померк.
13:29
Кабуто заморгал, прогоняя туман из здорового глаза, и огляделся вокруг. Он был в знакомом темном пустом сарае.
При попытке встать он внезапно обнаружил, что привязан шнурками к стулу.
- Очень смешно, ребята, прям чувствую себя польщенным. Только напомню, что у меня днюха через пару месяцев.
Не услышав в ответ обычных смешков, он попытался освободить руки из пут.
- Ребята?
Легкий шум перемещения заставил его быстро обернуться, но разглядеть что-либо из-за своего положения он не смог.
- Кимимаро? Это ты?
Его «похититель» взял со стола тряпку и встал прямо перед ним.
Глаз Кабуто распахнулся.
- ТЫ! А-М-М-Ф, – только пара междометий сорвалось с его губ, прежде чем в его рот глубоко запихали грязный кляп.
- Я пришел за тобой, Якуши, - сказал Наруто.
13:33
Итачи вышел во двор и оглянулся вокруг в поисках следов убежавшего блондина. Он уже проверил душевую и столовую, осталась лишь пара мест, тем более что после знакомства с кулаком юноши он сомневался, что стоит идти с проверкой в лазарет – нулевка вполне мог сам за себя постоять.
В дальнем конце двора он увидел пускающего дым Шикамару – тот разговаривал с Нейджи и Суйгецу. Оба заключенных выглядели не слишком дружелюбно, а если быть точнее, они кричали на своего лидера. Недалеко от них расположилась его банда, наблюдающая за ругающейся троицей. На другой стороне двора он увидел банду Орочимару – сам лидер сидел в середине группировки. А что касается Мадары...
- Ну как делишки, Сусаноо? – Мадара объявился за его спиной и обхватил рукой за плечи. Помянул черта...
- Не трогай меня, - зашипел Итачи, оглядываясь вокруг в поисках Наруто.
- На улице стоит такой прекрасный день, а мы такие мрачные, - Мадара попытался проследить за его взглядом, усмехнулся, поняв, что мужчина делает. – Потерял кого-то?
- ..., - Итачи не ответил.
- Кого-то со светлыми волосами?
- ...
Мадара захихикал, приняв молчание за согласие.
- Нужно умудриться потерять здесь кого-то настолько приметного, ведь у нас не так уж и много блондинов. А если честно, мне интересно – а куда делся наш маленький блондинчик?
Итачи искоса взглянул на Мадару, прищурив глаза. Слово «наш» реально начинало выводить его из себя.
Мадара ухмыльнулся, игнорируя полный злобы взгляд.
- Давай подумаем: я не видел его в течение дня, даже в компании Нары. Вы что, подрались?
Выражение лица Итачи стало ещё мрачнее, а ухмылка Мадары – еще шире:
- Боже, что это за взгляд? Ты что, Сусаноо–чан, был плохим мальчиком и задел чувства нашего блондинчика? – легкое движение бровей поколебало самообладание Итачи, чему Мадара несказанно обрадовался. – Ха-ха-ха! Правда что ли?
- ...
- Сусаноо, приятель, а ты нечестно играешь – мне, значит, не дал насладиться мальчишкой, а сам взял и сделал это за меня? Ну, видимо, в каждом из нас есть эгоизм, и это неизлечимо, - Мадара драматично вздохнул, отвернувшись в сторону с поддельно-печальным выражением на лице. – Эх... думаю, мне надо пойти и успокоить бедняжку. Ты иногда бываешь таким противным, Сусаноо, знаешь об этом?
Внезапно Мадара закричал от боли. Итачи схватил перекинутую через его плечо руку и вывихнул её под неестественным углом.
- Ты не сделаешь ничего подобного, ничтожество! Один шаг в его сторону – и я тебя пришью, - Итачи отпустил его руку и пошел прочь.
- Вот дурной! У тебя с головой всё нормально? – заорал Мадара ему вслед, лелея вывихнутую руку.
13:45
Очередной крик вырвался из глотки Кабуто, когда пятый палец правой руки сломался. К несчастью последнего, кляп прочно засел во рту, не пропуская наружу ни один звук. Приливы крови давили на глазницы, пока невыносимая боль полыхала в обеих руках.
Наруто развязал путы на его запястьях и ударил ногой по грудной клетке. Кабуто упал на пол, застонав от боли при ударе головой о твердый деревянный пол.
- Теперь твои руки бесполезны, - сказал Наруто, усевшись у него на груди. – Скажи-ка мне теперь, Якуши, какого это – чувствовать себя беспомощным? Когда ты не можешь защитить себя, пока тебя избивают?
Юноша вытащил кляп из его рта, дав ему время, чтобы отплеваться и отдышаться, а потом нажал большим пальцем на трахею.
Кабуто открыл рот, напрасно стараясь вздохнуть – воздух не поступал, легкие горели огнем, зрачок закатился.
- Достаточно устрашающее чувство... согласись? – Наруто достал из кармана бритву и положил её ему в рот, прямо на язык.
Все краски сошли с лица Кабуто.
- Я думал, что после нашей первой встречи ты поймешь, что от меня надо держаться подальше, но, кажется, мы недостаточно хорошо поняли друг друга, - поддев язык пальцем снизу и сохраняя осторожное соприкосновение с лезвием, он вытянул его наружу. - Более того... ты пытался меня убить, и я думаю, мне стоит вознаградить тебя отдельно за эту... попытку.
В его глазу отразилась полнейшая паника, тело парализовало от ужаса, когда Наруто сильнее прижал бритву к его языку.
«Нет... нет...» - он попытался взглядом вымолить прощение, но ничего не добился – голубые глаза смотрели на него с безразличием.
- Извини, Якуши... но я хочу сделать это именно так, - с этими словами бритва врезалась в язык.
Кабуто заорал, а кровь хлынула в рот.
14:12
Итачи посмотрел на часы, пытаясь скрыть беспокойство. Он не видел Наруто уже около трех часов и начинал понемногу волноваться.
«Куда же ты подевался, маленькая нулевка?»
Чувство вины продолжало настойчиво скрестись внутри при воспоминании о том, что они сделали с юношей в камере. Наверное, их действия его испугали, но с другой стороны он сам и не сильно-то сопротивлялся, так? И они не сделали ничего такого ужасного.
Итачи вздохнул и взлохматил волосы. Это выглядело просто жалко – почему он ищет себе оправдания? При любом раскладе его спровоцировал Шикамару – вот кто во всем и виноват.
14:13
Спрятав окровавленные руки в карманы брюк, юноша забежал в душевую, быстро разделся, подхватил одежду под подмышку и, незаметно пробравшись внутрь, начал смывать с себя пятна крови и отстирывать запачканные брюки. Мокрая одежда была скинута в кучу для стирки, чистая бритва положена на полку для ванных принадлежностей.
Наруто занялся подборкой новой одежды.
«Узумаки Наруто, пройдите в сектор для свиданий», - проскрипел громкоговоритель.
14:56
Наруто вошел в зал для свиданий, улыбнувшись при виде своего брата.
После короткого обмена приветствиями Кьюби освободился из братских объятий, наморщив нос.
- От тебя пахнет кровью.
Наруто напряженно осмотрелся вокруг, задержав дыхание, когда наткнулся на взгляд офицера Райдо, но мгновение спустя тот уже отвернулся, рассматривая других находящихся в зале заключенных.
- Это сильно заметно? – вздохнул Наруто.
- Да нет. Просто моё обоняние лучше, чем у других, - улыбнувшись, шутливо похвастался Кьюби. – Но в следующий раз не забудь вычистить улики из-под ногтей, - отметил он.
Иногда Наруто просто не мог не восхититься чутьем своего брата.
- Как ты только все замечаешь? – занявшись чисткой ногтей, поинтересовался он.
- Я твой брат-близнец.
- Ах да, конечно, это всё объясняет, - закатив глаза, с сарказмом заметил Наруто. Кьюби рассмеялся.
- Ты уверен, что это было безопасно? – покачав головой, задумчиво спросил Кьюби. – Что ты с ним сделал?
- Ух ты, ты даже догадался, кого я отделал?
- Да, потому что я знаю только одного человека, которому ты охотно бы отплатил долги по всем счетам. Но, тем не менее, ты уверен, что нападать на него сейчас было безопасно?
Наруто беспокойно заерзал на месте, не будучи до конца уверенным, что он всё-таки выбрал верное время для отмщения Кабуто, но ему необходимо было выместить на ком-то свою злость.
- Меня это в любом случае не затронет, - пожал плечами юноша, в упор не замечая пронизывающего взгляда Кьюби. – Я выберусь отсюда прежде, чем он очнется. Но даже если это произойдет до побега, он будет не в состоянии ни говорить, ни писать, если его спросят о случившемся. Сложно что-то доказать со сломанными пальцами и отрезанным языком.
Кьюби решил перевести разговор на более важную тему, оставив дальнейшие рассуждения на потом.
- Отец хочет знать точную дату.
- А сегодня что у нас?
- Пятница.
- Я планирую выбраться отсюда в воскресенье ночью, в районе десяти.
Кьюби кивнул и, выждав, когда мимо них пройдет офицер, сказал:
- В полумиле от тюрьмы тебя будет ждать машина, где тебя встретит Би. Это самое близкое расстояние до лазарета, к которому можно подобраться.
- Хм.
Кьюби, окинув брата взглядом, скрестил руки на столе.
- С тобой всё нормально?
- Естественно, почему нет? – Наруто попытался скрыть беспокойство под равнодушием.
- Ты немного расстроен.
- Нет, - юноша раздраженно оперся подбородком о ладонь.
- Да. Что-то произошло между тобой и твоими друзьями?
Наруто вздрогнул, проклиная чутье Кьюби.
16:03
Наруто в дурном настроении присел на свободную скамейку, ворча себе под нос что-то о глупом брате, который вообще не имеет представления, когда нужно посочувствовать, а когда поиздеваться.
- Надо было вообще промолчать. Нет, надо было врезать ему по морде! Кьюби, придурок! Поверить не могу, что он посмел спросить именно о том, что я так тщательно, ага, хрена с два, замаскировал.
Наруто застонал и вытянулся на скамейке.
Но мгновение спустя юноша почувствовал, как на него упала чужая тень, и приоткрыл один глаз. Он нахмурился, увидев знакомый взгляд эбеновых глаз, и отвернулся.
- Все злишься? – спросил Итачи, присаживаясь на колени рядом с юношей.
- ...
- Может, ты хотя бы посмотришь на меня?
- Хм! – Наруто закрыл глаза и вздернул нос.
Итачи не смог сдержаться и улыбнулся этому ребяческому поведению.
- Ну, а если я попрошу прощения... ты поговоришь со мной?
Наруто открыл глаза и взглянул на него. Представить, что кто-то типа Итачи может предложить подобное, было неслыханным делом.
Итачи слегка улыбнулся, протянул руку и погладил юношу по щеке.
- Извини.
Наруто удивленно моргнул.
«Ух ты, чудеса действительно случаются»
- Извини за случившееся. Я не хотел обидеть тебя своими действиями, если подобное произошло. Так ты сможешь простить меня?
Немного потрясенный таким ласковым обращением, прозвучавшим из уст самого тюремного дьявола, Наруто перевел взгляд на разбитую губу Итачи. Не то чтобы он её не заслужил, но выглядела она действительно болезненно. Юноша протянул руку и аккуратно провел пальцами вдоль раны.
- Ещё болит?
Итачи взял его руку в свою и мягко поцеловал её.
- Заслуженный удар должен болеть.
- Извини.
- Не тебе просить прощения, маленькая нулевка, - вздохнул Итачи, проведя пальцами по волосам. Его движения выражали разочарованность и волнение – он не знал, что нужно сказать ещё, как и не знал, почему прикладывает столько усилий, чтобы его простили. Временами он мог поклясться, что юноша, сам того не подозревая, водит его вокруг пальца.
Сусаноо выглядел растерянным. Наруто тихо рассмеялся – это выражение было совершенно не свойственно мужчине. Но если посмотреть с другой стороны, каждый раз, когда они оставались наедине, он узнавал много чего интересного об этом загадочном человеке. Возможно, он был слишком гордым для того, чтобы демонстрировать перед другими свои слабости.
«Ну что за проблематичный тип»
Наруто встал со скамьи и нежно обхватил руками его лицо.
Итачи удивленно заморгал, внезапно почувствовав мягкое прикосновение к губам.
Наруто отстранился, улыбнувшись при виде забавного выражения, застывшего на его лице.
- Так всё ещё болит? – спросил он, разглядывая разбитую губу.
Итачи медленно кивнул.
- Хочешь, я снова поцелую?
Без сомнения, он кивнул снова.

Название: Сломать оковы (Breaking the confinement)
Фэндом: Naruto
Автор: antaress9
Переводчик: Канаме Сейю
Бета-ридер: antaress9
Жанр: Drama/Romance
Персонажи: Итачи/Наруто; Шикамару/Наруто; Шикамару/Ино
Рейтинг: R
Состояние: Оригинал – в процессе; перевод – в процессе;
Дисклеймер: По мотивам американского сериала «Prison Break». Право авторства и иные личные неимущественные права принадлежат автору, право на перевод — мне, персонажи остаются в исключительном ведении Масаши Кишимото. Произведение не преследует извлечения коммерческой выгоды, размещение на иных ресурсах возможно с моего письменного согласия.
Предупреждение: OOC, AU, UST, насилие, жестокость, криминальная лексика.
Примечания: Отзывы, предложения и конструктивная критика приветствуются.
Разрешение на перевод: В наличии.
Предыдущие главыПеревод: [Глава XX]; [Глава XIX]; [Глава XVIII]; [Глава XVII]; [Глава XVI]; [Глава XV]; [Глава XIV]; [Глава XIII]; [Глава XII]; [Глава XI]; [Глава X]; [Глава IX]; [Глава VIII]; [Глава VII]; [Глава VI]; [Глава V]; [Глава IV]; [Глава III]; [Глава II]; [Глава I]; [Пролог]
Глава XXI
Глава XXI
10:40
Наруто спустил воду в раковину и взглянул в зеркало, недовольно поковырявшись во рту.
- Проклятье, чем Чоуджи заправил салат? Пачкой орехов? - отзавтракав, он вернулся в камеру, чтобы вытащить застрявший между зубов раздражающий кусок пищи.
Наруто вытер руки полотенцем, сощурил глаза, внезапно услышав звуки падающей воды. Он нахмурился, увидев при осмотре раковины, как капли воды просачиваются из маленькой трещины, образовавшейся прямо рядом со спрятанной дырой.
- Кажется, мы задели сливную трубу, когда отодвигали раковину. Блин, это уже всё это реально начинает бесить.
Он отошел назад, но испуганно затаил дыхание, когда чужие руки внезапно легли на его бедра и развернули вокруг своей оси. В следующую секунду он почувствовал, как теплые мягкие губы накрыли его, а его расширившиеся глаза встретили собственнический взгляд другого заключенного.
- Что-то не похоже на тебя, маленькая нулевка – так легко попался, - Итачи обхватил руками соблазнительно стройное тело юноши, слегка коснувшись его губ. – Ты должен быть более внимательным к тому, что происходит вокруг – мы же не хотим, чтобы кто-то посягнул на тебя, правда?
- Кто-то вроде тебя? – игриво поддразнил его Наруто.
Итачи улыбнулся и ласково погладил его щеке большим пальцем.
- Может быть, - прошептал он и вновь овладел его губами.
Наруто вцепился в его футболку и робко приоткрыл рот, позволив углубить поцелуй. Он все еще сомневался в том, что поступает правильно. Предыдущей ночью он многое узнал об Итачи, но что самое удивительное – он действительно нравился этому загадочному мужчине.
«Но смогу ли я заставить себя довериться ему?»
Итачи приоткрыл глаза, усмехнулся – Наруто зажмурил свои голубые глаза, всё глубже соскальзывая в омут запретного удовольствия.
«Да, все правильно, малыш. Ты теперь принадлежишь мне»
Его руки проникли юноше под футболку, и он застонал, почувствовав, как блондин чуть прикусил зубами его язык, но тут же скользнул вдоль его своим языком.
Внезапный стон вырвался изо рта Наруто, и он ближе прижался к высокому мужчине, напрасно пытаясь избежать прикосновения жадных рук, которые проникли за пояс его штанов и схватили за ягодицы.
Итачи был заворожен: блондин выглядел настолько привлекательно, что он едва сдерживал себя, чтобы не опрокинуть обоих на постель.
- Ну, какая «милая» сценка. Мне прямо жалко вас прерывать.
Наруто широко распахнул глаза, Итачи – зло прищурил. С неохотой он отпустил юношу и развернулся в сторону, взглянув в ответ на беспристрастно взирающего на них Шикамару.
Сусаноо, может, даже и не догадывался об этом, но Шикамару был прекрасно осведомлен о том, что отношения между его конкурентом и Наруто стали медленно прогрессировать гораздо дальше односторонних притязаний. Наруто был уже небезразличен Итачи – юноша сам признался в этом Наре прошлой ночью после возвращения из душа. Его бедный сокамерник вернулся в камеру таким раскрасневшимся в сопровождении извращенно улыбающегося офицера Хатаке, что Шикамару перестал засыпать его вопросами, только когда юноша не сознался в каждой мало-мальски значимой детали.
Шикамару потом сожалел, что вообще начал этот допрос.
Однако он не собирался сдаваться и заканчивать свою маленькую актерскую игру, даже несмотря на то, что увиденный им поцелуй заметно отличался от обычной похоти. Сусаноо может и думать, что выиграл у него Наруто, но это не означает, что Шикамару, поджав хвост, отползет в сторонку, словно послушный щенок.
Он ещё надерет Сусаноо задницу за то, что он посмел покуситься на его собственность.
Шикамару хитро усмехнулся и, надев на лицо маску первосортного лжеца, зашел в камеру. «Лентяй» обнял Наруто и, не отрывая взгляда от темно-красных глаз, дернул его к себе. Итачи чуть слышно зашипел, и усмешка Шикамару чуть не предала своего хозяина.
- Ты это что с моим парнем вытворяешь, Сусаноо? – не обращая внимания на вопросительный взгляд сокамерника, Шикамару намеренно расположил руки чуть ниже его спины в знаке собственника.
У Итачи нервно дернулся глаз: в такие моменты этот вор–недоносок начинал раздражать его только одним своим бренным существованием.
- С твоим парнем? Хм, почему-то мне кажется, что пролетел ты с этим званием, - сократив разделяющее их небольшое расстояние, Итачи положил руки на бедра блондина. – И сейчас это не просто беспочвенное заявление, - и он дернул юношу к себе.
- Эй, аккуратнее! – смущенно выдохнул Наруто, соприкоснувшись спиной с твердой мужской грудью.
Шикамару внешне нахмурился, но мысленно довольно усмехнулся этому представлению.
- Да? И когда это ты успел прийти к такому абсурдному выводу? – отбросив руки конкурента, Шикамару опять дернул Наруто к себе.
Однако Сусаноо не позволил ему забрать блондина и дернул его на себя.
- Прошлой ночью.
- Ты трогал его? – распахнул глаза Шикамару.
- Нет, - усмехнулся Итачи, слегка касаясь губами щеки Наруто. – Я пошел гораздо дальше.
Шикамару стиснул зубы от злости и, схватив блондина за запястье, с силой дернул его к себе от нахмурившегося Ворона.
- Я, кажется, предупреждал тебя, Сусаноо, – держи свои гребаные руки подальше от того, что принадлежит мне!
- А ты думаешь, я тебя ещё слушать буду? – схватив юношу за вторую руку, Итачи дернул его на себя.
- Мать вашу! Вы решили устроить соревнования по перетягиванию каната? – каждый тащил его в свою сторону, а Наруто, чувствуя, что ещё немного – и ему просто оторвут руки, балансировал на грани срыва. Они оба вели себя как испорченные дети, не поделившие игрушку. – Прекратите разрывать меня на запчасти, идиоты!
Итачи и Шикамару продолжали прожигать друг друга взглядами, не обращая на него внимания.
- Это подло, Сусаноо, – ты нарушаешь правила.
- Да, как же это плохо, но сделанного ведь уже не вернешь, поэтому он принадлежит мне.
- Ах ты пронырливый подонок! Да я убить тебя должен за то, что ты лапаешь мою собственность!
- Я не собственность, придурок!
- Хм, твою собственность? – Итачи смерил взглядом взъерошенного, напуганного, но очень злого Наруто, и усмехнулся. – Почему бы нам просто не спросить у маленькой нулевки, кого он хочет видеть в качестве своего покровителя?
Голубые глаза со злостью уставились на Итачи.
«Покровителя? Ах ты...!»
Шикамару чертыхнулся.
«А вот этого не стоит делать», - поскольку если они оставят возможность выбора за Наруто, то он не был уверен на все сто процентов, что его предпочтут Итачи, а следовательно, придет и конец их маленькой игре.
«А как же я тогда повеселюсь, если всё закончится?»
Наруто, недовольный поставленными условиями, раздраженно заорал:
- Заткнись оба, а то я никого не выберу! Так... минуточку! Это что ещё за ерунда?! Мне вообще не нужен никакой покровитель!
Оба мужчины посмотрели на раскрасневшегося блондина.
- Хм, - усмешка «лентяя» исчезла за задумчивой хмуростью, но внезапно он снова улыбнулся – ему пришла в голову одна идея. Одним быстрым движением он вырвал Наруто из хватки Итачи и прижал юношу к своей груди. Прижавшись щекой к его щеке, он положил ладонь на его губы.
- Совсем никого, Нару–чан? Ну так же нельзя.
При взгляде на конкурента усмешка Шикамару стала ещё шире. Он мог предположить, насколько Итачи хотел Наруто, – настолько, что мог пойти на опрометчивый поступок, если это будет необходимо, чтобы добраться до своей маленькой нулевки. Так почему бы не потворствовать ему и не позволить вкусить запретного плода? Может быть, ему таким образом удастся убедить Наруто продолжить их игру, и он сможет помучить Итачи немного подольше.
- Похоже, нашему капризному блондину надо преподать урок послушания.
Итачи вскинул бровь.
- Нашему?
- Да. Я не отдам его тебе просто потому, что ты предъявил на него свои права, и всё равно не откажусь от него, - проскользнув свободной рукой под футболку юноши, Шикамару сильнее прижался к его спине. Наруто мгновенно распахнул глаза и промычал всё, что он думает хорошего и не очень о своем сокамернике – естественно, разобрать его слова оказалось затруднительно из-за прикрывающей его рот руки.
Шикамару знал, что Итачи всё это не нравилось. Он ненавидел делиться, но чтобы получить желаемое, ему придется это сделать. Это, несомненно, сильно ударит по его гордости, но жалостью вора не купишь.
- И вот что я скажу тебе, Сусаноо. Я позволю тебе прикоснуться к нему, - положив подбородок на плечо блондина, Шикамару провел губами по покрасневшей шее, не отрывая глаз от разгневанного взгляда Итачи. – Но тебе придется уступить.
Наруто выпучил глаза.
«Какого хрена, Нара?!»
Наруто знал, что Шикамару никогда не упустит шанса позлить Итачи, но это уже переходило все немыслимые границы.
Он взглянул на Итачи в поисках помощи и увидел, как на его лице медленно появляться извращенная усмешка.
«Да пошли вы!»
В течение всех лет их знакомства друг с другом Итачи понял только одно – как он ненавидит этого вора. Нара был слишком похож на него – такой же скользкий, собственнический и непреклонный (когда хотел таким быть). Единственная разница была в том, что Нара был ленивым, но его лень не помешала ему признать Наруто своей собственностью – и это выводило его из себя. Но в конце концов он не мог его осуждать – кто же откажется от такого блондина?
Итачи переступил через собственную гордость, предположив, что может быть в этой небольшой уступке не будет ничего страшного, если в итоге это позволит ему добраться до мальчишки. Кроме того, он не мог не согласиться с аргументом Нары, что непослушных надо наказывать, а Наруто заявил, что ему вообще никто не нужен в качестве покровителя.
В конце концов, прошедшая ночь показала, что у него столько же шансов заполучить юношу, сколько и у того же Нары. И в этой веселой игре он поддержит его – но только в этот раз, впоследствии удостоверившись, что это будет последний раз, когда «лентяй» дотронется до Наруто.
- Почему бы и нет.
«КАКОГО...?» - заорал Наруто.
Итачи провел пальцами по мягким волосам юноши, слегка дернул, заставив его поднять голову. Эти расширенные голубые глаза были настолько притягательными, даже больше, когда были напуганными и остеклевшими.
- Я продемонстрирую тебе, кто здесь главный.
Шикамару мысленно сматерился, продолжая держать на лице усмешку.
«Вот чертовщина, кажется, я зашел слишком далеко. Везет же – я-то рассчитывал, что он отклонит предложение... но раз уж на то пошло... Прости меня, Наруто, но придется меня потерпеть. Будет ещё проблематичней, если этот «лидер» возомнит себе, что он здесь лучше всех»
Широкая ухмылка пересекла губы Шикамару, а его ловкие руки скользнули вверх по футболке Наруто.
- Звучит заманчиво.
- ДА КАКОГО ХРЕНА ВЫ ЗАДУМАЛИ? – окончательно запутавшись, Наруто вырвался и ринулся к выходу.
Итачи перехватил его за футболку и быстро притянул обратно к себе, впившись в его губы поцелуем.
Наруто вцепился в плечи мужчины в попытке оттолкнуть его от себя, как внезапно обнаружил, что его запястья перехватили другие руки. Он вздрогнул, когда Шикамару укусил его за шею. Два сильных тела прижались к нему, любопытные руки изучали его тело везде, где только дозволял рассудок, а атаки на его губы вызывали слабость в коленях.
«Мать, что они вытворяют? И это посреди бела дня! - его разум завопил, негодуя, что время действа его волнует больше самого действа. – Блядь, я деградирую в извращенца!»
Итачи прервал поцелуй, чтобы позволить юноше перевести дыхание и вновь завладел его губами. Добившись, чтобы он открыл рот шире, Итачи скользнул языком во влажно-теплое нутро. Чувство соприкосновения их губ, игры языков дарило самые восхитительные ощущения, оставляя за собой лишь желание, чтобы этот поцелуй продолжался вечно.
Шикамару отпустил шею блондина, облизнув наливающийся кровью засос.
- Подними-ка руки, Нару–чан.
Наруто скосил глаза, ответив Шикамару полным злобы взглядом, посылающим его подальше со своими просьбами, но протестующе застонал, когда Итачи заставил его вскинуть руки вверх, помогая Шикамару стянуть с юноши футболку.
Шикамару воспользовался моментом и быстро развернул Наруто к себе лицом, вплотную притянув к груди.
- Шикамару, - немного отдышавшись, Наруто зло взглянул на него. – Ты хоть понимаешь, что вытворяешь?
- Тс–с–с... не волнуйся, - прошептал брюнет в ответ и поцеловал его.
С большой неохотой Наруто ответил на поцелуй, решившись довериться сокамернику, который сможет остановить это безумие, если всё зайдет слишком далеко.
Положив руку на бедро Наруто, а второй обхватив его поперек груди, Итачи впился губами в незапятнанную часть шеи юноши и толкнулся бедрами вперед. Наруто резко вздохнул, почувствовав соприкосновение с чужим возбуждением, и отпрянул от запретного ощущения. Шикамару зашипел, когда блондин, резко толкнувшись вперед, врезался в его эрекцию и инстинктивно подался назад.
Мысли внезапно исчезли, когда двое мужчин зажали его с обеих сторон, двигаясь в едином темпе. Это не только заводило, но заставляло желать большего.
- Вот черт!
Шикамару широко распахнул глаза, взглянув на Наруто, – блондин больно вцепился в его плечи, практически вплотную зажатый между ними, а они не сбавляли темпа. Чуть приподняв голову повыше, он увидел, как улыбается Итачи, глядя на Наруто. Все тело блондина было натянуто в преддверии оргазма – губы приоткрыты, глаза зажмурены, спина выгнута.
«Блядь», - Шикамару прикрыл глаза, не веря, что он не может заставить себя остановиться. Он обхватил Наруто за талию, ускоряя темп, сильнее прижимаясь к скрытой под одеждой эрекции, чувствуя приближение оргазма.
«Проклятье, Наруто же прибьет меня к чертовой матери»
Сильнее вжимаясь бедрами в его ягодицы, Итачи прикрыл глаза и отдался ощущениям. Господи, он не мог дождаться того момента, когда им удастся наконец остаться вдвоем – тогда он просто прижмет его к стене.
Наруто впился ногтями в плечи Шикамару, задохнувшись, когда его накрыло волной оргазма. Шикамару и Итачи вместе прижались к нему в последний раз, последовав за ним пару мгновений спустя. Все трое упали на пол, пытаясь восстановить нарушенное дыхание. К их счастью, камерный блок был почти пуст, и только пара проходящих мимо заключенных стали свидетелями их бесстыдного акта, но если говорить по чести, ни одного из них сейчас это не волновало.
Итачи усмехнулся, смахнув с лица растрепанные пряди волос. Он почувствовал, как по телу прошла волна удовлетворения – это было именно то, чего он хотел.
Лежащий на локтях Шикамару взглянул на Наруто, который, пошатываясь, поднимался на ноги.
- Наруто?
Дрожащий блондин стиснул кулаки и развернулся к двум выдохшимся мужчинам.
- Вы... вы...
Итачи моргнул, как Наруто внезапно замахнулся и врезал Шикамару по щеке. В следующую секунду он сам получил такой же удар и распластался рядом с брюнетом.
- И только попробуйте ко мне подойти! – закричал Наруто и вылетел из камеры.
Шикамару зашипел от боли, потирая опухающую щеку.
- Ай... так и знал, что этим все закончится.
Итачи облизнул рассеченную губу и взглянул на оппонента.
- Ну как, добился своей собственности?
- Заткнись, ты от меня недалеко ушел.
11:49
В душе...
Наруто кипел от злости, отмывая волосы и растирая кожу. По правде говоря, злился он в большей степени на себя, чем на мужчин, которые принудили его к акту. Ведь он позволил всему этому случиться и настолько быстро поддался удовольствию, что это сводило его с ума.
«Проклятье! - Наруто спрятал лицо в ладонях, чувствуя себя на грани истерики. – Дебильные гормоны!»
Он с силой ударил по рукоятке, вышел из душа и начал одеваться.
«Выплеснуть. Мне нужно выплеснуть эмоции!»
12:39
Кабуто беззаботно прогуливался по двору вместе с бандой. Он мог не волноваться о других заключенных, поскольку постоянно находился рядом с подчиненными Орочимару, на безопасном расстоянии от потенциальных врагов. Хоть до сих пор процесс исцеления шел полным ходом, на месте его бывшего глаза пролегал сплошной шрам. Но это не имело большого значения – ведь он снова был в игре.
Слегка споткнувшись, он посмотрел вниз, на развязавшийся шнурок.
- Блин, ну что за фигня.
- Эй, Кабуто! Ты идешь? – окликнул его один из головорезов Орочимару – они направлялись обратно в здание тюрьмы.
- Идите, я догоню, - отмахнувшись от них, Кабуто присел на корточки, чтобы завязать шнурки. – Вот теперь готово, - он усмехнулся и встал на ноги.
Внезапно дыхание перебило, и он почувствовал, как шею обхватила тонкая стальная проволока и дернула его обратно, за тюрьму. Задыхаясь, он отбивался, вслепую стараясь противостоять той силе, которая тащила его назад, а потом мир внезапно померк.
13:29
Кабуто заморгал, прогоняя туман из здорового глаза, и огляделся вокруг. Он был в знакомом темном пустом сарае.
При попытке встать он внезапно обнаружил, что привязан шнурками к стулу.
- Очень смешно, ребята, прям чувствую себя польщенным. Только напомню, что у меня днюха через пару месяцев.
Не услышав в ответ обычных смешков, он попытался освободить руки из пут.
- Ребята?
Легкий шум перемещения заставил его быстро обернуться, но разглядеть что-либо из-за своего положения он не смог.
- Кимимаро? Это ты?
Его «похититель» взял со стола тряпку и встал прямо перед ним.
Глаз Кабуто распахнулся.
- ТЫ! А-М-М-Ф, – только пара междометий сорвалось с его губ, прежде чем в его рот глубоко запихали грязный кляп.
- Я пришел за тобой, Якуши, - сказал Наруто.
13:33
Итачи вышел во двор и оглянулся вокруг в поисках следов убежавшего блондина. Он уже проверил душевую и столовую, осталась лишь пара мест, тем более что после знакомства с кулаком юноши он сомневался, что стоит идти с проверкой в лазарет – нулевка вполне мог сам за себя постоять.
В дальнем конце двора он увидел пускающего дым Шикамару – тот разговаривал с Нейджи и Суйгецу. Оба заключенных выглядели не слишком дружелюбно, а если быть точнее, они кричали на своего лидера. Недалеко от них расположилась его банда, наблюдающая за ругающейся троицей. На другой стороне двора он увидел банду Орочимару – сам лидер сидел в середине группировки. А что касается Мадары...
- Ну как делишки, Сусаноо? – Мадара объявился за его спиной и обхватил рукой за плечи. Помянул черта...
- Не трогай меня, - зашипел Итачи, оглядываясь вокруг в поисках Наруто.
- На улице стоит такой прекрасный день, а мы такие мрачные, - Мадара попытался проследить за его взглядом, усмехнулся, поняв, что мужчина делает. – Потерял кого-то?
- ..., - Итачи не ответил.
- Кого-то со светлыми волосами?
- ...
Мадара захихикал, приняв молчание за согласие.
- Нужно умудриться потерять здесь кого-то настолько приметного, ведь у нас не так уж и много блондинов. А если честно, мне интересно – а куда делся наш маленький блондинчик?
Итачи искоса взглянул на Мадару, прищурив глаза. Слово «наш» реально начинало выводить его из себя.
Мадара ухмыльнулся, игнорируя полный злобы взгляд.
- Давай подумаем: я не видел его в течение дня, даже в компании Нары. Вы что, подрались?
Выражение лица Итачи стало ещё мрачнее, а ухмылка Мадары – еще шире:
- Боже, что это за взгляд? Ты что, Сусаноо–чан, был плохим мальчиком и задел чувства нашего блондинчика? – легкое движение бровей поколебало самообладание Итачи, чему Мадара несказанно обрадовался. – Ха-ха-ха! Правда что ли?
- ...
- Сусаноо, приятель, а ты нечестно играешь – мне, значит, не дал насладиться мальчишкой, а сам взял и сделал это за меня? Ну, видимо, в каждом из нас есть эгоизм, и это неизлечимо, - Мадара драматично вздохнул, отвернувшись в сторону с поддельно-печальным выражением на лице. – Эх... думаю, мне надо пойти и успокоить бедняжку. Ты иногда бываешь таким противным, Сусаноо, знаешь об этом?
Внезапно Мадара закричал от боли. Итачи схватил перекинутую через его плечо руку и вывихнул её под неестественным углом.
- Ты не сделаешь ничего подобного, ничтожество! Один шаг в его сторону – и я тебя пришью, - Итачи отпустил его руку и пошел прочь.
- Вот дурной! У тебя с головой всё нормально? – заорал Мадара ему вслед, лелея вывихнутую руку.
13:45
Очередной крик вырвался из глотки Кабуто, когда пятый палец правой руки сломался. К несчастью последнего, кляп прочно засел во рту, не пропуская наружу ни один звук. Приливы крови давили на глазницы, пока невыносимая боль полыхала в обеих руках.
Наруто развязал путы на его запястьях и ударил ногой по грудной клетке. Кабуто упал на пол, застонав от боли при ударе головой о твердый деревянный пол.
- Теперь твои руки бесполезны, - сказал Наруто, усевшись у него на груди. – Скажи-ка мне теперь, Якуши, какого это – чувствовать себя беспомощным? Когда ты не можешь защитить себя, пока тебя избивают?
Юноша вытащил кляп из его рта, дав ему время, чтобы отплеваться и отдышаться, а потом нажал большим пальцем на трахею.
Кабуто открыл рот, напрасно стараясь вздохнуть – воздух не поступал, легкие горели огнем, зрачок закатился.
- Достаточно устрашающее чувство... согласись? – Наруто достал из кармана бритву и положил её ему в рот, прямо на язык.
Все краски сошли с лица Кабуто.
- Я думал, что после нашей первой встречи ты поймешь, что от меня надо держаться подальше, но, кажется, мы недостаточно хорошо поняли друг друга, - поддев язык пальцем снизу и сохраняя осторожное соприкосновение с лезвием, он вытянул его наружу. - Более того... ты пытался меня убить, и я думаю, мне стоит вознаградить тебя отдельно за эту... попытку.
В его глазу отразилась полнейшая паника, тело парализовало от ужаса, когда Наруто сильнее прижал бритву к его языку.
«Нет... нет...» - он попытался взглядом вымолить прощение, но ничего не добился – голубые глаза смотрели на него с безразличием.
- Извини, Якуши... но я хочу сделать это именно так, - с этими словами бритва врезалась в язык.
Кабуто заорал, а кровь хлынула в рот.
14:12
Итачи посмотрел на часы, пытаясь скрыть беспокойство. Он не видел Наруто уже около трех часов и начинал понемногу волноваться.
«Куда же ты подевался, маленькая нулевка?»
Чувство вины продолжало настойчиво скрестись внутри при воспоминании о том, что они сделали с юношей в камере. Наверное, их действия его испугали, но с другой стороны он сам и не сильно-то сопротивлялся, так? И они не сделали ничего такого ужасного.
Итачи вздохнул и взлохматил волосы. Это выглядело просто жалко – почему он ищет себе оправдания? При любом раскладе его спровоцировал Шикамару – вот кто во всем и виноват.
14:13
Спрятав окровавленные руки в карманы брюк, юноша забежал в душевую, быстро разделся, подхватил одежду под подмышку и, незаметно пробравшись внутрь, начал смывать с себя пятна крови и отстирывать запачканные брюки. Мокрая одежда была скинута в кучу для стирки, чистая бритва положена на полку для ванных принадлежностей.
Наруто занялся подборкой новой одежды.
«Узумаки Наруто, пройдите в сектор для свиданий», - проскрипел громкоговоритель.
14:56
Наруто вошел в зал для свиданий, улыбнувшись при виде своего брата.
После короткого обмена приветствиями Кьюби освободился из братских объятий, наморщив нос.
- От тебя пахнет кровью.
Наруто напряженно осмотрелся вокруг, задержав дыхание, когда наткнулся на взгляд офицера Райдо, но мгновение спустя тот уже отвернулся, рассматривая других находящихся в зале заключенных.
- Это сильно заметно? – вздохнул Наруто.
- Да нет. Просто моё обоняние лучше, чем у других, - улыбнувшись, шутливо похвастался Кьюби. – Но в следующий раз не забудь вычистить улики из-под ногтей, - отметил он.
Иногда Наруто просто не мог не восхититься чутьем своего брата.
- Как ты только все замечаешь? – занявшись чисткой ногтей, поинтересовался он.
- Я твой брат-близнец.
- Ах да, конечно, это всё объясняет, - закатив глаза, с сарказмом заметил Наруто. Кьюби рассмеялся.
- Ты уверен, что это было безопасно? – покачав головой, задумчиво спросил Кьюби. – Что ты с ним сделал?
- Ух ты, ты даже догадался, кого я отделал?
- Да, потому что я знаю только одного человека, которому ты охотно бы отплатил долги по всем счетам. Но, тем не менее, ты уверен, что нападать на него сейчас было безопасно?
Наруто беспокойно заерзал на месте, не будучи до конца уверенным, что он всё-таки выбрал верное время для отмщения Кабуто, но ему необходимо было выместить на ком-то свою злость.
- Меня это в любом случае не затронет, - пожал плечами юноша, в упор не замечая пронизывающего взгляда Кьюби. – Я выберусь отсюда прежде, чем он очнется. Но даже если это произойдет до побега, он будет не в состоянии ни говорить, ни писать, если его спросят о случившемся. Сложно что-то доказать со сломанными пальцами и отрезанным языком.
Кьюби решил перевести разговор на более важную тему, оставив дальнейшие рассуждения на потом.
- Отец хочет знать точную дату.
- А сегодня что у нас?
- Пятница.
- Я планирую выбраться отсюда в воскресенье ночью, в районе десяти.
Кьюби кивнул и, выждав, когда мимо них пройдет офицер, сказал:
- В полумиле от тюрьмы тебя будет ждать машина, где тебя встретит Би. Это самое близкое расстояние до лазарета, к которому можно подобраться.
- Хм.
Кьюби, окинув брата взглядом, скрестил руки на столе.
- С тобой всё нормально?
- Естественно, почему нет? – Наруто попытался скрыть беспокойство под равнодушием.
- Ты немного расстроен.
- Нет, - юноша раздраженно оперся подбородком о ладонь.
- Да. Что-то произошло между тобой и твоими друзьями?
Наруто вздрогнул, проклиная чутье Кьюби.
16:03
Наруто в дурном настроении присел на свободную скамейку, ворча себе под нос что-то о глупом брате, который вообще не имеет представления, когда нужно посочувствовать, а когда поиздеваться.
- Надо было вообще промолчать. Нет, надо было врезать ему по морде! Кьюби, придурок! Поверить не могу, что он посмел спросить именно о том, что я так тщательно, ага, хрена с два, замаскировал.
Наруто застонал и вытянулся на скамейке.
Но мгновение спустя юноша почувствовал, как на него упала чужая тень, и приоткрыл один глаз. Он нахмурился, увидев знакомый взгляд эбеновых глаз, и отвернулся.
- Все злишься? – спросил Итачи, присаживаясь на колени рядом с юношей.
- ...
- Может, ты хотя бы посмотришь на меня?
- Хм! – Наруто закрыл глаза и вздернул нос.
Итачи не смог сдержаться и улыбнулся этому ребяческому поведению.
- Ну, а если я попрошу прощения... ты поговоришь со мной?
Наруто открыл глаза и взглянул на него. Представить, что кто-то типа Итачи может предложить подобное, было неслыханным делом.
Итачи слегка улыбнулся, протянул руку и погладил юношу по щеке.
- Извини.
Наруто удивленно моргнул.
«Ух ты, чудеса действительно случаются»
- Извини за случившееся. Я не хотел обидеть тебя своими действиями, если подобное произошло. Так ты сможешь простить меня?
Немного потрясенный таким ласковым обращением, прозвучавшим из уст самого тюремного дьявола, Наруто перевел взгляд на разбитую губу Итачи. Не то чтобы он её не заслужил, но выглядела она действительно болезненно. Юноша протянул руку и аккуратно провел пальцами вдоль раны.
- Ещё болит?
Итачи взял его руку в свою и мягко поцеловал её.
- Заслуженный удар должен болеть.
- Извини.
- Не тебе просить прощения, маленькая нулевка, - вздохнул Итачи, проведя пальцами по волосам. Его движения выражали разочарованность и волнение – он не знал, что нужно сказать ещё, как и не знал, почему прикладывает столько усилий, чтобы его простили. Временами он мог поклясться, что юноша, сам того не подозревая, водит его вокруг пальца.
Сусаноо выглядел растерянным. Наруто тихо рассмеялся – это выражение было совершенно не свойственно мужчине. Но если посмотреть с другой стороны, каждый раз, когда они оставались наедине, он узнавал много чего интересного об этом загадочном человеке. Возможно, он был слишком гордым для того, чтобы демонстрировать перед другими свои слабости.
«Ну что за проблематичный тип»
Наруто встал со скамьи и нежно обхватил руками его лицо.
Итачи удивленно заморгал, внезапно почувствовав мягкое прикосновение к губам.
Наруто отстранился, улыбнувшись при виде забавного выражения, застывшего на его лице.
- Так всё ещё болит? – спросил он, разглядывая разбитую губу.
Итачи медленно кивнул.
- Хочешь, я снова поцелую?
Без сомнения, он кивнул снова.
@настроение: Лесть всегда нам нравится, когда она касается качеств, которых нам недостает (Г. Филдинг)
@темы: Сломать оковы, Naruto
мы собираемся пару раз в год и наоборот на встречах мирим всех, кто успел поругаться в течении года
Я вот смотрю на шапку и думаю... а твой автор знает русский, выходит? О_О
Кхм, то есть, спасибо вааа! *_*
Такая hot глава...))) Я бы даж не отказалась от тройничка в этом фике...))) *закурила*
Мой автор вообще уникален, единственный в своем роде. Знания русского языка у неё не самые высокие, но их достаточно, чтобы проверять мои переводы, и указывать на недостатки. И переписываюсь я с ней на русском языке
Да такая атмосфера вообще редкость, особенно после окончания ВУЗа - многие вот вообще не встречаются((((
Клево)) вот это да)) А где она его выучила? О_О
Вообще прикольно. Я вот всегда задавалась вопросом - есть ли в англ фандоме авторы, знающие русский. Оказывается таки есть)))))
Весело было, когда я спрашивала разрешение на перевод - antaress9 написала мне в конце ответного письма такую фразу: "Don't worry, I understand Russian". Если считать, что это был мой первый автор англоязычного фэндома, у которого я испрашивала разрешения на перевод, моё состояние было близко к шоковому
Но на самом деле иметь такую проверочную инстанцию - это здорово! Хотя все авторы, с которыми я списывалась, очень дружелюбны, и всегда предлагают любую помощь в переводе - всё равно, уже не то.
Кроме того, всегда приятно, когда знаешь, что твой перевод одобрен самим автором ^^
Вау))))) Клёво)))
На самом деле, конечно, вообще приятно получать от авторов весточку)))) Это же как связь с другим полушарием Земли по сути хД)))))
Я вот тоже еще не встречала авторов - которые бы отказывали в разрешении на перевод. Мне кажется, м самим неимоверно приятно, что их почитают и в других странах.
Но почему то мне чаще попадаются совсем недоступные авторы(((( которые или уже ушли в неизвестном направлении из фандома, или очень редко заходят на свои былые аккаунты...
Ужасно милая сцена
прям КЭП
А кому же не будет приятно? Это означает, что твой труд настолько заинтересовал другого человека, что он готов пожертвовать силами и временем на перевод.
Хотя, с другой стороны, наверное, боязно доверять свою работу незнакомому человеку... мало ли как переведет... ну это я уже от себя думаю
А ты старые работы выбираешь для перевода?
Jagi-sama, можно, только боюсь им придется тогда втроем оставаться в тюрьме - родственники Наруто не заценят такого любвеобилия
в большинстве своем - да, не отказывают, хотя я всегда сижу как на иголках, отправляя первое письмо
Ага)) понимаю)) хотя я больше волнуюсь - не что откажут, а что письмо будет с ошибками))))
Доверять да - наверное не просто, это же твое дитя по сути) Но с другой стороны - ты как автор почти ничего не теряешь мне кажется - читатели знающие язык - полезут в оригинал. А о незнающих - ты никогда не услышишь))))
Но и лестно - ведь и правда над переводом приходится сидеть мама не горюй - особенно над макси.
А ты старые работы выбираешь для перевода?
Ну вообще да - выходит что старые) в смысле законченные) ну и мини - немного, когда не могу удержаться. Но из всех моих переводов - разрешение у меня есть только на два макси и одно мини... остальные можно сказать в наглую потырены
:Р
Lelika, всегда пожалуйста
Но а вдруг автор для нас что-нибудь забацает
когда прода?
Удачи!!!
а не подскажите продка еще не скоро будет???))))
все как всегда, классно.
особенно момент с тройничком порадовал.
ну и конечно же возвращение долга Кабуто.
ещё я видела перевод нового фика. с таким клёвым пейрингом
я скоро до него доберусь.
спасибо, все было превосходным!
читать дальше
Ребята на радость всем отожгли как надо, сначала - всей толпой, потом - Наруто в индивидуальности. И не могу ими не гордиться
Давай-давай, но сильно не торопись, я сейчас с фанфиками работаю медленно
Да и ладно, это была последняя сессия в этом учебном заведении, даешь гос. экзамены!
я в тебе и не сомневалась, ты же у нас умница)
а работа как? все так же в прокуратуре работаешь?